paradoxal

Proverbes

Huit cents mensonges : Proverbe japonais

Japonais original : 嘘八百 (Uso happyaku)Signification littérale : Huit cents mensongesContexte culturel : Ce proverbe sign...
Proverbes

La différence entre les nuages et la boue : Proverbe japonais

Japonais original : 雲泥の差 (Undo no sa)Signification littérale : La différence entre les nuages et la boueContexte culture...
Proverbes

Les menteurs sont le commencement des voleurs : Proverbe japonais

Japonais original : 嘘つきは泥棒の始まり (Usotsuki wa dorobou no hajimari)Signification littérale : Les menteurs sont le commencem...
Proverbes

Salive sur les sourcils : Proverbe japonais

Japonais original : 眉唾 (Mayutsuba)Signification littérale : Salive sur les sourcilsContexte culturel : Ce proverbe signi...
Proverbes

Sans racines ni feuilles : Proverbe japonais

Japonais original : 根も葉もない (Ne mo ha mo nai)Signification littérale : Sans racines ni feuillesContexte culturel : Ce pro...
Proverbes

Les blaireaux du même terrier : Proverbe japonais

Japonais original : 同じ穴の狢 (Onaji ana no mujina)Signification littérale : Les blaireaux du même terrierContexte culturel ...
Proverbes

La dispute du chien et du lapin : Proverbe japonais

Japonais original : 犬兎の争い (Kenuto no arasoi)Signification littérale : La dispute du chien et du lapinContexte culturel :...
Proverbes

Relations de chien et singe : Proverbe japonais

Japonais original : 犬猿の仲 (Ken'en no naka)Signification littérale : Relations de chien et singeContexte culturel : Ce pro...
Proverbes

Avoir raison en théorie mais tomber dans l’erreur en pratique : Proverbe

Japonais original : 理に勝って非に落ちる (Ri ni katte hi ni ochiru)Sens littéral : Avoir raison en théorie mais tomber dans l'erre...
Proverbes

Si la déraison passe, la raison se retire : Proverbe japonais

Japonais original : 無理が通れば道理引っ込む (Muri ga tooreba doori hikkomu)Sens littéral : Si la déraison passe, la raison se retir...