réseautage

Proverbes

L’amitié de Guan et Bao : Proverbe japonais

Japonais original : 管鮑の交わり (Kanpou no majiwari)Signification littérale : L'amitié de Guan et BaoContexte culturel : Ce p...
Proverbes

Quand l’argent se coupe, les liens se coupent : Proverbe japonais

Japonais original : 金の切れ目が縁の切れ目 (Kane no kireme ga en no kireme)Signification littérale : Quand l'argent se coupe, les l...
Proverbes

Le chemin du serpent est le serpent : Proverbe japonais

Japonais original : 蛇の道は蛇 (Ja no michi wa hebi)Signification littérale : Le chemin du serpent est le serpentContexte cul...
Proverbes

Si l’on fréquente le vermillon, on devient rouge : Proverbe japonais

Japonais original : 朱に交われば赤くなる (Shu ni majiwareba akaku naru)Signification littérale : Si l'on fréquente le vermillon, o...
Proverbes

L’amitié de la cithare brisée : Proverbe japonais

Japonais original : 断琴の交わり (Dankin no majiwari)Signification littérale : L'amitié de la cithare briséeContexte culturel ...
Proverbes

Il n’y a pas d’entrepôt construit par quelqu’un qui ne boit pas d’alcool : Proverbe

Japonais original : 下戸の建てた蔵はない (Geko no tateta kura wa nai)Signification littérale : Il n'y a pas d'entrepôt construit p...
Proverbes

Un étranger proche vaut mieux qu’un parent éloigné : Proverbe japonais

Japonais original : 遠くの親戚より近くの他人 (Tooku no shinseki yori chikaku no tanin)Sens littéral : Un étranger proche vaut mieux ...
Proverbes

Les semblables appellent les amis : Proverbe japonais

Japonais original : 類は友を呼ぶ (Rui wa tomo wo yobu)Signification littérale : Les semblables appellent les amisContexte cult...
Proverbes

L’amitié de l’eau et du poisson : Proverbe japonais

Japonais original : 水魚の交わり (Suigyo no majiwari)Signification littérale : L'amitié de l'eau et du poissonContexte culture...
Proverbes

Les frères sont le commencement des autres : Proverbe japonais

Japonais original : 兄弟は他人の始まり (Kyōdai wa tanin no hajimari)Sens littéral : Les frères sont le commencement des autresCon...