littéral

Proverbes

Quand le vent souffle, le fabricant de cuves fait des bénéfices : Proverbe

Japonais original : 風が吹けば桶屋が儲かる (Kaze ga fukeba okeya ga moukaru)Sens littéral : Quand le vent souffle, le fabricant de ...
Proverbes

Un incendie sur la rive opposée : Proverbe japonais

Japonais original : 対岸の火事 (Taigan no kaji)Signification littérale : Un incendie sur la rive opposéeContexte culturel : C...
Proverbes

N’avoir pas d’opinion est la fin de tout débat : Proverbe japonais

Japonais original : 無いが意見の総じまい (Nai ga iken no sōjimai)Sens littéral : N'avoir pas d'opinion est la fin de tout débatCon...
Proverbes

Le nom exprime le corps : Proverbe japonais

Japonais original : 名は体を表す (Na wa tai wo arawasu)Signification littérale : Le nom exprime le corpsContexte culturel : Ce...
Proverbes

Cailloux de poirier : Proverbe japonais

Japonais original : 梨の礫 (Nashi no tsubute)Signification littérale : Cailloux de poirierContexte culturel : Ce proverbe s...
Proverbes

Quelque chose se coince entre les dents du fond : Proverbe japonais

Japonais original : 奥歯に物が挟まる (Okuba ni mono ga hasamaru)Sens littéral : Quelque chose se coince entre les dents du fondC...
Proverbes

Pour un sage, un seul mot suffit : Proverbe japonais

Japonais original : 賢者には一言で十分 (Kenja ni wa hitokoto de juubun)Signification littérale : Pour un sage, un seul mot suffit...
Proverbes

Geta et miso grillé : Proverbe japonais

Japonais original : 下駄と焼き味噌 (Geta to yaki miso)Signification littérale : Geta et miso grilléContexte culturel : Ce prove...
Proverbes

Il n’y a pas de règle sans exception : Proverbe japonais

Japonais original : 例外のない規則はない (Reigai no nai kisoku wa nai)Sens littéral : Il n'y a pas de règle sans exceptionContexte...
Proverbes

Voir les arbres et ne pas voir la forêt : Proverbe japonais

Japonais original : 木を見て森を見ず (Ki wo mite mori wo mizu)Signification littérale : Voir les arbres et ne pas voir la forêtC...