ironique

Proverbes

Un singe avec un bonnet de cour : Proverbe japonais

Japonais original : 猿に烏帽子 (Saru ni eboshi)Signification littérale : Un singe avec un bonnet de courContexte culturel : C...
Proverbes

Un cheval qui mord mordra jusqu’à la fin : Proverbe japonais

Japonais original : 噛む馬はしまいまで噛む (Kamu uma wa shimai made kamu)Signification littérale : Un cheval qui mord mordra jusqu'...
Proverbes

Dispute sur les cornes d’un escargot : Proverbe japonais

Japonais original : 蝸牛角上の争い (Kagyuu kakujou no arasoi)Signification littérale : Dispute sur les cornes d'un escargotCont...
Proverbes

Le cheval de derrière la maison a aussi une bouche qui convient : Proverbe

Japonais original : 背戸の馬も相口 (Seto no uma mo aiguchi)Sens littéral : Le cheval de derrière la maison a aussi une bouche q...
Proverbes

Montrer les pattes de cheval : Proverbe japonais

Japonais original : 馬脚を現す (Bakyaku wo arawasu)Sens littéral : Montrer les pattes de chevalContexte culturel : Ce proverb...
Proverbes

Un insecte dans le corps du lion : Proverbe japonais

Japonais original : 獅子身中の虫 (Shishi shinchū no mushi)Sens littéral : Un insecte dans le corps du lionContexte culturel : ...
Proverbes

Arracher la peau du visage : Proverbe japonais

Japonais original : 面の皮を剥ぐ (Tsura no kawa wo hagu)Sens littéral : Arracher la peau du visageContexte culturel : Ce prove...
Proverbes

Comme un lièvre qui s’échappe : Proverbe japonais

Japonais original : 脱兎の如し (Datto no gotoshi)Signification littérale : Comme un lièvre qui s'échappeContexte culturel : C...
Proverbes

Des yeux et un nez sur un œuf : Proverbe japonais

Japonais original : 卵に目鼻 (Tamago ni mehana)Sens littéral : Des yeux et un nez sur un œufContexte culturel : Ce proverbe ...
Proverbes

Fais éplucher la peau du melon par un daimyo, fais éplucher la peau du kaki par un mendiant : Proverbe

Japonais original : 瓜の皮は大名に剥かせよ、柿の皮は乞食に剥かせよ (Uri no kawa wa daimyō ni mukaseyo, kaki no kawa wa kojiki ni mukaseyo.)Sens...