inspirer

Proverbes

Fouet sur un cheval au galop : Proverbe japonais

Japonais original : 駆け馬に鞭 (Kakeuma ni muchi)Signification littérale : Fouet sur un cheval au galopContexte culturel : Ce...
Proverbes

Le courage d’un homme du commun : Proverbe japonais

Japonais original : 匹夫の勇 (Hippu no yuu)Signification littérale : Le courage d'un homme du communContexte culturel : Ce p...
Proverbes

Verser de l’huile sur le feu : Proverbe japonais

Japonais original : 火に油を注ぐ (Hi ni abura wo sosogu)Signification littérale : Verser de l'huile sur le feuContexte culture...
Proverbes

Les ailes vers le sud : Proverbe japonais

Japonais original : 図南の翼 (Tonan no Tsubasa)Signification littérale : Les ailes vers le sudContexte culturel : Ce proverb...
Proverbes

Obtenir le Long et désirer le Shu : Proverbe japonais

Japonais original : 隴を得て蜀を望む (Ryō wo ete Shoku wo nozomu)Sens littéral : Obtenir le Long et désirer le ShuContexte cultu...
Proverbes

Un feu qui embrase la plaine : Proverbe japonais

Japonais original : 燎原の火 (Ryōgen no hi)Sens littéral : Un feu qui embrase la plaineContexte culturel : Ce proverbe puise...
Proverbes

Le clou qui dépasse se fait enfoncer à coups de marteau : Proverbe japonais

Japonais original : 出る釘は打たれる (Deru Kugi ha Uta Reru)Signification littérale : Le clou qui dépasse se fait enfoncer à cou...
Proverbes

Il faut battre le fer pendant qu’il est chaud : Proverbe japonais

Japonais original : 鉄は熱いうちに打て (Tetsu ha Atsui Uchini Ute)Signification littérale : Il faut battre le fer pendant qu'il e...
Proverbes

Désir et compagnon de deux personnes : Proverbe japonais

Japonais original : 欲と二人連れ (Yoku to Futarizure Re)Signification littérale : Désir et compagnon de deux personnesContexte...
Proverbes

Proverbe japonais : moineaux, hirondelles et aspirations

Japonais original : 燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや (Enjaku An Nzo Koukoku no Kokorozashi wo Shira Nya)Sens littéral : Comment les moinea...