Proverbes Celui qui poursuit deux lièvres n’en attrape pas un seul : Proverbe japonais Japonais original : 二兎を追う者は一兎をも得ず (Nito wo ou mono wa itto wo mo ezu.)Signification littérale : Celui qui poursuit deux ... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Entrez par la porte étroite : Proverbe japonais Japonais original : 狭き門より入れ (Semaki mon yori ire)Sens littéral : Entrez par la porte étroiteContexte culturel : Ce prove... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Si on se dépêche, on gâche les choses : Proverbe japonais Japonais original : 急いては事を仕損じる (Isoide wa koto wo shissonjiru)Signification littérale : Si on se dépêche, on gâche les c... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Un chemin de mille ri commence aussi par un pas : Proverbe japonais Japonais original : 千里の道も一歩から (Senri no michi mo ippo kara)Signification littérale : Un chemin de mille ri commence auss... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Au début comme une vierge, ensuite comme un lièvre qui s’échappe : Proverbe Japonais original : 始めは処女の如く後は脱兎の如し (Hajime wa shojo no gotoku nochi wa datto no gotoshi)Signification littérale : Au dé... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Il ne peut être pris ni avec des baguettes ni avec un bâton : Proverbe japonais Japonais original : 箸にも棒にもかからない (Hashi ni mo bou ni mo kakaranai)Sens littéral : Il ne peut être pris ni avec des baguet... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Formation avec l’eau dans le dos : Proverbe japonais Japonais original : 背水の陣 (Haisui no jin)Signification littérale : Formation avec l'eau dans le dosContexte culturel : Ce... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Piquer des aiguilles dans un cheval mort : Proverbe japonais Japonais original : 死に馬に鍼を刺す (Shini uma ni hari wo sasu)Signification littérale : Piquer des aiguilles dans un cheval mo... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Chercher la vie au milieu de la mort : Proverbe japonais Japonais original : 死中に活を求める (Shichū ni katsu wo motomeru)Sens littéral : Chercher la vie au milieu de la mortContexte c... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Celui qui poursuit le cerf ne voit pas la montagne : Proverbe japonais Japonais original : 鹿を逐う者は山を見ず (Shika wo ou mono wa yama wo mizu)Signification littérale : Celui qui poursuit le cerf ne... 2025.09.15 Proverbes