complexe

Proverbes

Pattes de serpent : Proverbe japonais

Japonais original : 蛇足 (Dasoku)Signification littérale : Pattes de serpentContexte culturel : Ce proverbe signifie litté...
Proverbes

Comme un chasseur de lapins qui a été trompé par un renard : Proverbe japonais

Japonais original : 兎追いが狐に化かされたよう (Usagi oi ga kitsune ni bakas areta you)Signification littérale : Comme un chasseur de...
Proverbes

Un grand arbre d’angélique inutile : Proverbe japonais

Japonais original : 独活の大木 (Dokukatsu no taiboku)Signification littérale : Un grand arbre d'angélique inutileContexte cul...
Proverbes

La différence entre les nuages et la boue : Proverbe japonais

Japonais original : 雲泥の差 (Undo no sa)Signification littérale : La différence entre les nuages et la boueContexte culture...
Proverbes

Une foule de corbeaux rassemblés : Proverbe japonais

Japonais original : 烏合の衆 (Ugou no shuu)Signification littérale : Une foule de corbeaux rassemblésContexte culturel : Ce ...
Proverbes

Construire une maison sur une maison : Proverbe japonais

Japonais original : 屋上屋を架す (Okujou oku wo kasu)Sens littéral : Construire une maison sur une maisonContexte culturel : C...
Proverbes

Les blaireaux du même terrier : Proverbe japonais

Japonais original : 同じ穴の狢 (Onaji ana no mujina)Signification littérale : Les blaireaux du même terrierContexte culturel ...
Proverbes

L’affaire de l’âne n’est pas encore partie que l’affaire du cheval arrive : Proverbe

Japonais original : 驢事未だ去らざるに馬事到来す (Roji imada saranu ni baji tōrai su)Sens littéral : L'affaire de l'âne n'est pas enco...
Proverbes

Greffer du bambou sur un arbre : Proverbe japonais

Japonais original : 木に竹を接ぐ (Ki ni take wo tsugu)Sens littéral : Greffer du bambou sur un arbreContexte culturel : Ce pro...
Proverbes

Voir les arbres et ne pas voir la forêt : Proverbe japonais

Japonais original : 木を見て森を見ず (Ki wo mite mori wo mizu)Signification littérale : Voir les arbres et ne pas voir la forêtC...