réconforter

Proverbes

Laver le sang avec le sang : Proverbe japonais

Japonais original : 血で血を洗う (Chi de chi wo arau)Sens littéral : Laver le sang avec le sangContexte culturel : Ce proverbe...
Proverbes

Être mordu à la main par son chien domestique : Proverbe japonais

Japonais original : 飼い犬に手を噛まれる (Kaiinu ni te wo kamareru)Sens littéral : Être mordu à la main par son chien domestiqueCo...
Proverbes

On est forcé de boire de l’eau bouillante : Proverbe japonais

Japonais original : 煮え湯を飲まされる (Nieyu wo nomasareru)Sens littéral : On est forcé de boire de l'eau bouillanteContexte cul...
Proverbes

Comme si on avait rencontré un bouddha en enfer : Proverbe japonais

Japonais original : 地獄で仏に会ったよう (Jigoku de hotoke ni atta you)Sens littéral : Comme si on avait rencontré un bouddha en e...
Proverbes

Les morts n’ont pas de bouche : Proverbe japonais

Japonais original : 死人に口なし (Shinin ni kuchi nashi)Signification littérale : Les morts n'ont pas de boucheContexte cultur...
Proverbes

Renversement par excès de favoritisme : Proverbe japonais

Japonais original : 贔屓の引き倒し (Hiiki no hikitaoshi)Sens littéral : Renversement par excès de favoritismeContexte culturel ...
Proverbes

Un chien d’une famille en deuil : Proverbe japonais

Japonais original : 喪家の狗 (Sōka no inu)Signification littérale : Un chien d'une famille en deuilContexte culturel : Ce pr...
Proverbes

La femme du son de riz et de l’ivraie : Proverbe japonais

Japonais original : 糟糠の妻 (Soukō no tsuma)Signification littérale : La femme du son de riz et de l'ivraieContexte culture...
Proverbes

La bonté devient ennemi : Proverbe japonais

Japonais original : 情けが仇 (Nasake ga ada)Signification littérale : La bonté devient ennemiContexte culturel : Ce proverbe...
Proverbes

Applique aux autres ce que tu désires pour toi-même : Proverbe japonais

Japonais original : 己の欲する所を人に施せ (Onore no yokusuru tokoro wo hito ni hodokose)Signification littérale : Applique aux aut...