cliché

Proverbes

Les spécialités renommées ne sont pas délicieuses : Proverbe japonais

Japonais original : 名物に旨い物なし (Meibutsu ni Umai Mono Nashi)Signification littérale : Les spécialités renommées ne sont pa...
Proverbes

Dresser les coins des yeux : Proverbe japonais

Japonais original : 目くじらを立てる (Me Kujirawo Tate Ru)Signification littérale : Dresser les coins des yeuxContexte culturel ...
Proverbes

Le vendeur de capes de paille et sa vieille cape : Proverbe japonais

Japonais original : 蓑売りの古蓑 (Mino Uri no Ko Mino)Signification littérale : Le vendeur de capes de paille et sa vieille ca...
Proverbes

Trois jours d’éleveur de chevaux : Proverbe japonais

Japonais original : 三日の馬飼い (Mikka no Umakai I)Sens littéral : Trois jours d'éleveur de chevauxContexte culturel : Ce pro...
Proverbes

Bulle d’eau : Signification du Proverbe Japonais

Japonais original : 水の泡 (Mizunoawa)Signification littérale : Bulle d'eauContexte culturel : Ce proverbe signifie littéra...
Proverbes

Si l’eau est claire, les poissons n’y habitent pas : Proverbe

Japonais original : 水清ければ魚棲まず (Mizu Kiyoshi Kereba Sakana Suma Zu)Signification littérale : Si l'eau est claire, les poi...
Proverbes

Les fonctionnaires sont nombreux et les affaires ne cessent jamais

Japonais original : 役人多くして事絶えず (Yakunin Ooku Shite Koto Tae Zu)Signification littérale : Les fonctionnaires sont nombreu...
Proverbes

Daimyo à l’aller, mendiant au retour : Proverbe Japonais

Japonais original : 行き大名の帰り乞食 (Iki Daimyou no Kaeri Kojiki)Signification littérale : Daimyo à l'aller, mendiant au retou...
Proverbes

Balayer le jardin avec un marteau transversal : Proverbe

Japonais original : 横槌で庭を掃く (Yokozuchi de Niwa wo Haku)Signification littérale : Balayer le jardin avec un marteau trans...
Proverbes

Suspendre tête de mouton et vendre viande de chien : Proverbe

Japonais original : 羊頭を懸けて狗肉を売る (Youtou wo Kake Te Kuniku wo Uru)Signification littérale : Suspendre une tête de mouton ...