trahison

Proverbes

Un dieu qu’on ne touche pas ne maudit pas : Proverbe japonais

Japonais original : 触らぬ神に祟りなし (Sawaranu kami ni tatari nashi)Sens littéral : Un dieu qu'on ne touche pas ne maudit pasCo...
Proverbes

Laver le sang avec le sang : Proverbe japonais

Japonais original : 血で血を洗う (Chi de chi wo arau)Sens littéral : Laver le sang avec le sangContexte culturel : Ce proverbe...
Proverbes

Un cheval qui mord mordra jusqu’à la fin : Proverbe japonais

Japonais original : 噛む馬はしまいまで噛む (Kamu uma wa shimai made kamu)Signification littérale : Un cheval qui mord mordra jusqu'...
Proverbes

Un couteau rapide tranche l’enchevêtrement de chanvre : Proverbe japonais

Japonais original : Un couteau rapide tranche l'enchevêtrement de chanvre (Kaitō ranma wo tatsu)Sens littéral : Un coute...
Proverbes

Être mordu à la main par son chien domestique : Proverbe japonais

Japonais original : 飼い犬に手を噛まれる (Kaiinu ni te wo kamareru)Sens littéral : Être mordu à la main par son chien domestiqueCo...
Proverbes

Quand l’argent se coupe, les liens se coupent : Proverbe japonais

Japonais original : 金の切れ目が縁の切れ目 (Kane no kireme ga en no kireme)Signification littérale : Quand l'argent se coupe, les l...
Proverbes

Ramasser les châtaignes du feu : Proverbe japonais

Japonais original : 火中の栗を拾う (Kachou no kuri wo hirou)Signification littérale : Ramasser les châtaignes du feuContexte cu...
Proverbes

On est forcé de boire de l’eau bouillante : Proverbe japonais

Japonais original : 煮え湯を飲まされる (Nieyu wo nomasareru)Sens littéral : On est forcé de boire de l'eau bouillanteContexte cul...
Proverbes

Laisser couper la chair pour trancher l’os : Proverbe japonais

Japonais original : 肉を切らせて骨を断つ (Niku wo kirasete hone wo tatsu)Sens littéral : Laisser couper la chair pour trancher l'o...
Proverbes

Arracher la peau du visage : Proverbe japonais

Japonais original : 面の皮を剥ぐ (Tsura no kawa wo hagu)Sens littéral : Arracher la peau du visageContexte culturel : Ce prove...