Proverbes Sous les fleurs plutôt que sous le nez : Proverbe japonais Japonais original : 花の下より鼻の下 (Hana no shita yori hana no shita)Sens littéral : Sous les fleurs plutôt que sous le nezCon... 2025.09.16 Proverbes
Proverbes Les boulettes de riz plutôt que les fleurs : Proverbe japonais Japonais original : 花より団子 (Hana yori dango)Signification littérale : Les boulettes de riz plutôt que les fleursContexte ... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes La grande habileté est comme la maladresse : Proverbe japonais Japonais original : 大巧は拙なるが若し (Taikou wa setsu naru ga gotoshi)Signification littérale : La grande habileté est comme la... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Des yeux et un nez sur un œuf : Proverbe japonais Japonais original : 卵に目鼻 (Tamago ni mehana)Sens littéral : Des yeux et un nez sur un œufContexte culturel : Ce proverbe ... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Beaucoup d’arts, aucun art : Proverbe japonais Japonais original : 多芸は無芸 (Tagei wa mugei)Signification littérale : Beaucoup d'arts, aucun artContexte culturel : Ce pro... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Debout elle est pivoine, assise elle est pivoine arbustive, marchant sa silhouette est fleur de lys : Proverbe Japonais original : 立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花 (Tateba shakuyaku suwareba botan aruku sugata wa yuri no hana.)Signification litt... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Le huitième jour du quatrième mois, les boulettes de riz plutôt que les fleurs : Proverbe Japonais original : 卯月八日は花より団子 (Uzuki yōka wa hana yori dango)Sens littéral : Le huitième jour du quatrième mois, les bo... 2025.09.15 Proverbes
Proverbes Renverser le pays : Proverbe japonais Japonais original : 傾国 (Keikoku)Signification littérale : Renverser le paysContexte culturel : Ce terme signifie littéra... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes L’art aide le corps : Proverbe japonais Japonais original : 芸は身を助ける (Gei wa mi wo tasukeru)Signification littérale : L'art aide le corpsContexte culturel : Ce p... 2025.09.14 Proverbes
Proverbes Il n’y a pas de maître dans la poésie waka : Proverbe japonais Japonais original : 和歌に師匠なし (Waka ni shishou nashi)Signification littérale : Il n'y a pas de maître dans la poésie wakaC... 2025.09.11 Proverbes