conseiller

Proverbes

Ce qu’il faut éviter, c’est le service au palais : Proverbe japonais

Japonais original : すまじきものは宮仕え (Sumajiki mono wa miyazukae)Sens littéral : Ce qu'il faut éviter, c'est le service au pal...
Proverbes

Les gâteaux de riz sont l’affaire du marchand de gâteaux de riz : Proverbe

Japonais original : 餅は餅屋 (Mochi wa mochiya)Signification littérale : Les gâteaux de riz sont l'affaire du marchand de gâ...
Proverbes

S’attacher à la queue d’un cheval de mille lieues : Proverbe japonais

Japonais original : 驥尾に付す (Kibi ni fusu)Signification littérale : S'attacher à la queue d'un cheval de mille lieuesConte...
Proverbes

Si un oiseau en détresse entre dans le sein, même le chasseur ne le tue pas : Proverbe

Japonais original : 窮鳥懐に入れば猟師も殺さず (Kyūchō futokoro ni ireba ryōshi mo korosazu.)Sens littéral : Si un oiseau en détresse...
Proverbes

Envoyer du sel à l’ennemi : Proverbe japonais

Japonais original : 敵に塩を送る (Teki ni Shio wo Okuru)Signification littérale : Envoyer du sel à l'ennemiContexte culturel :...
Proverbes

Si l’on doit s’approcher, que ce soit à l’ombre d’un grand arbre

Japonais original : 寄らば大樹の陰 (Yora Ba Taiju no In)Signification littérale : Si l'on doit s'approcher, que ce soit à l'omb...
Proverbes

Les générations futures sont à craindre : Proverbe Japonais

Japonais original : 後生畏るべし (Kousei Osoru Beshi)Signification littérale : Les générations futures sont à craindreContexte...
Proverbes

Trois amis bénéfiques, trois amis nuisibles : Proverbe japonais

Japonais original : 益者三友、損者三友 (Masu Mono Mitsutomo , Son Mono Mitsutomo)Signification littérale : Trois amis bénéfiques,...
Proverbes

Le devin ne connaît pas son propre sort : Proverbe japonais

Japonais original : 易者身の上知らず (Ekisha Minoue Shirazu)Sens littéral : Le devin ne connaît pas son propre sortContexte cult...