Prononciation de « 尻切れとんぼ »
Shirikire tonbo
Signification de « 尻切れとんぼ »
“Libellule au derrière coupé” est un proverbe qui décrit un état où les choses se terminent à mi-chemin et ne sont pas achevées.
Il fait référence aux situations où les conversations, les explications ou le travail se terminent à mi-parcours et ne sont pas menés jusqu’au bout. Il est particulièrement utilisé dans les situations où le sujet change soudainement au milieu d’une conversation, où les explications sont incomplètes avec des parties cruciales manquantes, ou où les plans et le travail sont laissés inachevés sans être menés à terme.
La raison d’utiliser ce proverbe est de faire remarquer gentiment à l’autre personne avec le sentiment de “j’aimerais que vous expliquiez plus en détail” ou “j’aimerais que vous finissiez correctement jusqu’au bout.” Plutôt que de critiquer directement, en utilisant l’insecte familier qu’est la libellule comme exemple, il est possible d’encourager l’amélioration sans blesser l’autre personne. Même à l’époque moderne, il est utilisé quand les présentations en réunion se terminent à mi-chemin ou quand la partie conclusion d’un rapport est insuffisante, servant d’expression pour transmettre l’importance de l’exhaustivité.
Origine et étymologie
L’origine de “Libellule au derrière coupé” est profondément liée aux caractéristiques physiques et aux motifs de vol des libellules. Les libellules sont des insectes au corps allongé, et l’expression “derrière coupé” est née du fait que leur queue (l’extrémité de l’abdomen) devient mince.
Derrière la naissance de ce proverbe se cachent les capacités d’observation aiguës du peuple japonais concernant la nature. Les gens du passé observaient attentivement comment volent les libellules. Les libellules ont l’habitude de commencer à voler vigoureusement en lignes droites, mais changent soudainement de direction ou arrêtent leur vol à des endroits inattendus. Ce motif de vol était superposé aux situations où quelque chose est commencé mais se termine à mi-chemin.
De plus, l’apparence de la queue mince d’une libellule qui semble avoir été coupée à mi-chemin est pensée avoir influencé cette expression. Puisque cette expression peut être trouvée dans la littérature de la période Edo, on présume que c’est un proverbe qui s’est établi il y a au moins plusieurs centaines d’années.
Parmi les proverbes japonais qui appliquent les caractéristiques des créatures du monde naturel au comportement humain et aux situations, “Libellule au derrière coupé” a été chéri comme un exemple particulièrement visuel et facile à comprendre. La sagesse de nos ancêtres, qui exprimaient habilement les modèles de comportement humain à travers l’insecte familier qu’est la libellule, est intégrée dans ce dicton.
Le saviez-vous
Les libellules ont en réalité des capacités de vol extrêmement excellentes, étant capables de voler librement dans toutes les directions – avant, arrière, gauche et droite – et peuvent même planer en l’air. Même dans l’ingénierie aéronautique moderne, la structure des ailes et les mécanismes de vol des libellules sont des sujets de recherche.
Bien que les libellules soient utilisées comme symboles de “à mi-chemin” dans ce proverbe, il y a le fait ironique que biologiquement elles possèdent des techniques de vol presque parfaites. Probablement que les gens du passé se sont concentrés uniquement sur les motifs de vol imprévisibles des libellules et ont créé cette expression.
Exemples d’usage
- Ses explications sont toujours Libellule au derrière coupé, et à la fin, on ne peut pas comprendre ce qu’il essaie de dire
- Le projet que nous avons commencé avec tant d’enthousiasme s’est terminé en Libellule au derrière coupé, c’était un tel gâchis
Interprétation moderne
Dans la société moderne, “Libellule au derrière coupé” en est venu à avoir une signification plus sérieuse. À l’ère de l’information, la communication par textes courts via les réseaux sociaux et les applications de messagerie est devenue dominante, et il y a une tendance à négliger les explications détaillées et les discussions approfondies. Les gens modernes, habitués aux tweets de 140 caractères et au contenu vidéo court, ont tendance à éviter de lire de longs textes ou de réfléchir profondément.
Même dans les environnements professionnels, en raison de l’accent mis sur l’efficacité, les explications importantes et les discussions deviennent de plus en plus Libellule au derrière coupé. Dans les réunions en ligne, les contraintes de temps sont strictes, et il n’est pas rare de se précipiter vers des conclusions sans discussion suffisante. De plus, les cas où les plans se terminent à mi-chemin en raison de changements de personnel ou de coupes budgétaires au milieu des projets se produisent fréquemment.
D’autre part, l’époque moderne a aussi donné naissance à des valeurs qui privilégient “la vitesse plutôt que le perfectionnisme.” Des méthodes comme le “développement agile” dans l’industrie informatique, qui se concentrent sur la sortie précoce de produits même s’ils sont incomplets puis sur l’amélioration, gagnent en attention. Dans ce contexte, le concept traditionnel de “Libellule au derrière coupé” n’est pas nécessairement toujours une mauvaise chose.
Cependant, quand il s’agit de questions vraiment importantes, l’attitude de prendre ses responsabilités et de mener les choses à leur terme reste inchangée. Peut-être qu’à cause de l’époque moderne, la leçon de “prendre ses responsabilités jusqu’au bout” que ce proverbe contient est devenue encore plus importante.
Quand l’IA entend ceci
Si la véritable origine de l’expression « shiri-kire tonbo » (libellule coupée) remonte au « Tonbokiri », la lance légendaire de Honda Tadakatsu, alors cette expression ne désigne pas simplement quelque chose d’inachevé, mais révèle l’envers du perfectionnisme dans le bushido.
Le Tonbokiri était une lance si tranchante qu’« une libellule tentant de s’y poser fut coupée en deux ». Autrement dit, une arme parfaite produit des résultats parfaits sans effort. Mais l’ironie de « shiri-kire tonbo », c’est que ce tranchant parfait a fini par désigner quelque chose d’inachevé.
Le bushido valorisait une esthétique de l’accomplissement en un seul geste, comme dans « itto ryodan » (trancher d’un coup) ou « ichigo ichie » (une fois, une rencontre). L’esprit du thé qui chérit chaque rencontre unique, la noblesse du kendo où tout se joue en un coup. Tout cela relève de la philosophie du « parfait accomplissement ».
Pourtant, sur le champ de bataille réel, la quête excessive de perfection fait perdre du temps en préparatifs, et l’on arrive trop tard au moment crucial. Avoir une lance prestigieuse comme le Tonbokiri ne sert à rien si la stratégie reste à moitié aboutie.
Le même phénomène s’observe aujourd’hui. Vouloir perfectionner une présentation jusqu’à manquer de temps, ou peaufiner un projet parfait en laissant passer l’opportunité commerciale. Le perfectionnisme à la manière du bushido devient parfois notre pire ennemi.
« Shiri-kire tonbo » nous met en garde, depuis l’époque des samouraïs jusqu’à nos jours, contre cette faiblesse humaine qui consiste à posséder des outils ou des techniques parfaites sans parvenir à en tirer pleinement parti.
Leçons pour aujourd’hui
“Libellule au derrière coupé” enseigne aux gens modernes “l’importance de prendre ses responsabilités jusqu’au bout.” Dans notre vie quotidienne occupée, nous avons tendance à terminer les choses à mi-chemin. Mais si nous nous soucions vraiment des autres, il est important de donner des explications soigneusement jusqu’au bout et de tenir les promesses jusqu’à leur accomplissement.
En même temps, ce proverbe nous enseigne aussi “la flexibilité sans exiger trop de perfection.” Parfois, même si quelque chose est Libellule au derrière coupé, il y a des situations où il est nécessaire de répondre avec flexibilité selon les circonstances. Ce qui est important, c’est de faire des choix intentionnels.
Pourquoi n’essayez-vous pas, à partir d’aujourd’hui, de parler avec votre cœur jusqu’au bout dans les conversations avec les gens importants, et de prendre la responsabilité de mener à terme les projets importants ? En même temps, maintenez le courage d’avancer même quand les choses ne sont pas parfaites. Cet équilibre est la sagesse pour vivre à l’époque moderne.


Commentaires