Prononciation de « 二足の草鞋を履く »
Nisoku no waraji wo haku
Signification de « 二足の草鞋を履く »
« Porter deux paires de sandales de paille » signifie occuper simultanément deux emplois ou positions qui sont fondamentalement incompatibles.
Cette expression n’est pas utilisée pour simplement jongler avec plusieurs emplois. Ce qui est important, c’est que les deux positions aient des « natures conflictuelles » ou soient dans une « relation d’intérêts opposés ». Par exemple, elle fait référence à des situations où quelqu’un est en position de défendre la justice tout en s’engageant simultanément dans des activités qui frôlent l’illégalité. En termes modernes, elle décrit des situations contradictoires comme être dans une position de régulation tout en étant également actif dans l’industrie régulée.
Ce proverbe porte une nuance critique envers la prise de telles positions contradictoires. Il est utilisé pour exprimer des évaluations négatives telles qu’être moralement problématique, manquer de crédibilité, ou être incohérent. Par conséquent, ce n’est pas simplement un terme pour les emplois secondaires ou l’emploi supplémentaire, mais plutôt une expression utilisée pour décrire des situations impliquant des problèmes éthiques.
Origine et étymologie
L’origine de « porter deux paires de sandales de paille » est profondément enracinée dans les circonstances professionnelles de la période d’Edo. À cette époque, les sandales de paille étaient largement utilisées comme chaussures par les gens du peuple, mais ce qui est particulièrement remarquable, c’est que les « joueurs » et les « porteurs de jitte » – des personnes dans des positions fondamentalement opposées – portaient les mêmes sandales de paille.
Les joueurs gagnaient leur vie grâce aux jeux de hasard, tandis que les porteurs de jitte étaient chargés de jitte (matraques en fer) par le bureau du magistrat de la ville et aidaient à capturer les criminels. Étonnamment, il y avait en fait des personnes à la période d’Edo qui combinaient les deux rôles. Ils coopéraient au maintien de l’ordre public comme porteurs de jitte pendant la journée, puis dirigeaient des maisons de jeu comme joueurs la nuit – une double vie impensable à l’époque moderne.
L’arrière-plan de cette situation résidait dans la structure sociale complexe de la période d’Edo. Le shogunat trouvait difficile de réprimer complètement les joueurs, et essayait plutôt d’utiliser leur pouvoir pour maintenir l’ordre dans les villes. Les joueurs, eux aussi, pouvaient s’assurer un certain statut social en ayant le « visage public » d’être porteurs de jitte.
L’expression « porter deux paires de sandales de paille » est dite avoir pour origine l’existence de personnes qui occupaient simultanément ces deux positions conflictuelles. L’utilisation de sandales de paille, chaussures du peuple, était probablement parce que ce phénomène était principalement observé parmi les classes populaires.
Le saviez-vous
Les sandales de paille de la période d’Edo étaient en fait des chaussures extrêmement périssables. Une paire ne pouvait durer qu’environ 10 ri (40 kilomètres), donc les personnes voyageant sur de longues distances portaient toujours des paires de rechange. Par conséquent, l’expression « deux paires » était très familière et facile à comprendre pour les gens de cette époque.
Il est intéressant de noter que parmi ceux qui combinaient les rôles de joueur et de porteur de jitte, il y en avait qui étaient en fait appelés « patron » et respectés comme dirigeants locaux. Malgré leurs positions contradictoires, ils jouaient des rôles importants dans la société locale précisément à cause de cette complexité.
Exemples d’usage
- Ce politicien prône des réglementations tout en servant également de conseiller à des entreprises soumises à ces réglementations – il porte vraiment deux paires de sandales de paille.
- Il est président d’une société de sécurité, mais apparemment il est aussi impliqué dans des affaires louches en parallèle – il y a des rumeurs qu’il porte deux paires de sandales de paille.
Interprétation moderne
Dans la société moderne, la façon dont l’expression « porter deux paires de sandales de paille » est reçue a considérablement changé. Originellement un terme qui décrivait de manière critique des positions conflictuelles, elle est maintenant de plus en plus comprise simplement comme « jongler avec plusieurs emplois ».
Derrière ce changement se trouve la diversification des styles de travail. Avec la levée des interdictions d’emplois secondaires, l’augmentation des freelances, et la normalisation des styles de travail modernes comme les carrières parallèles, avoir plusieurs occupations en est venu à être perçu positivement. En conséquence, la nuance critique originale s’est estompée, et il n’est pas rare que la phrase soit utilisée dans des sens positifs comme « multi-talentueux » ou « personne polyvalente ».
Cependant, il existe encore de nombreuses situations à l’époque moderne où la signification originale reste importante. Par exemple, les problèmes d’employés d’agences de régulation passant à des entreprises régulées par des pratiques de porte tournante, ou le travail de conseil qui pourrait créer des conflits d’intérêts. Ceux-ci impliquent clairement des « positions conflictuelles » et correspondent à « porter deux paires de sandales de paille » dans sa signification originale.
Dans notre société de l’information, de tels conflits d’intérêts et positions contradictoires sont devenus plus visibles. Grâce aux médias sociaux et à la couverture médiatique, les activités multiples des individus sont plus facilement exposées, et les problèmes éthiques sont plus facilement signalés. C’est précisément pourquoi il est important de comprendre correctement la signification originale de ce proverbe et de l’utiliser de manière appropriée dans des situations adaptées.
Quand l’IA entend ceci
À l’époque d’Edo, « porter deux paires de sandales » était une expression négative qui dénotait la déloyauté envers son métier principal. Les samouraïs qui se lançaient dans le commerce ou les artisans qui exerçaient d’autres activités étaient socialement critiqués pour leur « manque de sérieux » et leur « infidélité ».
Pourtant, de nos jours, ces mêmes comportements sont activement encouragés sous les termes de « carrière parallèle » ou « activité secondaire ». En 2018, le gouvernement a soutenu la libéralisation des emplois secondaires, et de nombreuses entreprises ont changé de cap pour les autoriser. Selon une enquête de Recruit, environ 40 % des employés souhaitent avoir une activité secondaire, et le nombre de personnes qui en exercent réellement une augmente chaque année.
Cette inversion des valeurs révèle un changement fondamental de la société japonaise. Dans la société hiérarchisée d’Edo, « la loyauté consistant à se consacrer à un seul rôle » était considérée comme une vertu, mais dans l’économie fluide d’aujourd’hui, c’est « la capacité d’adaptation grâce à des compétences multiples » qui est devenue une stratégie de survie.
Ce qui est particulièrement fascinant, c’est le lien avec l’effondrement du système d’emploi à vie. Les entreprises ne pouvant plus garantir la sécurité de leurs employés pour toute leur existence, il est devenu rationnel pour les individus de se constituer plusieurs sources de revenus comme « diversification des risques ». Il y a une ironie saisissante dans le fait qu’un comportement autrefois considéré comme une « trahison » soit aujourd’hui valorisé comme un moyen d’« autodéfense ».
Derrière cette transformation radicale du sens d’une expression se cache un bouleversement complet des valeurs japonaises : le passage de la loyauté envers le groupe à l’autonomie individuelle.
Leçons pour aujourd’hui
Ce que ce proverbe enseigne aux gens modernes, c’est l’importance de maintenir la cohérence dans nos positions et actions. Précisément parce qu’assumer plusieurs rôles est devenu courant à l’époque moderne, il est important de comprendre clairement les responsabilités requises dans chaque position et de s’efforcer d’avoir un comportement cohérent sans contradictions.
Surtout ceux en positions influentes devraient prendre cette leçon à cœur. Vos actions affectent de nombreuses personnes. Les conflits d’intérêts et les positions contradictoires sont le moyen le plus sûr de perdre la confiance. Plutôt, en maintenant la transparence et en poursuivant une attitude honnête, vous pouvez construire une vraie confiance.
De plus, ce proverbe donne à chacun d’entre nous une opportunité de réexaminer nos propres valeurs. Quand nous avons plusieurs activités ou rôles, il est important de réfléchir régulièrement sur le fait qu’ils s’alignent vraiment avec nos croyances. Parfois nous pouvons avoir besoin du courage de prendre la décision de nous retirer de positions contradictoires. Une telle honnêteté est ce qui apportera un vrai épanouissement à votre vie.


Commentaires