Bonheur d’un malheur inattendu : Proverbe japonais

Proverbes

Prononciation de « 勿怪の幸い »

Mokke no saiwai

Signification de « 勿怪の幸い »

“Bonheur d’un malheur inattendu” fait référence à une chance complètement imprévue ou à des choses inattendument bonnes qui arrivent.

Ce proverbe est utilisé quand quelque chose de bon vous arrive soudainement dans une situation inattendue. Il fait référence à une chance qui n’était ni planifiée ni obtenue par l’effort—vraiment comme “des gâteaux de riz qui tombent de l’étagère.” Il est utilisé dans des situations telles que quand une rencontre fortuite mène à de bons résultats, quand des nouvelles inattendues arrivent, ou quand vous recevez une gentillesse inattendue de quelqu’un.

La raison d’utiliser cette expression reflète aussi l’humilité. Plutôt que de se vanter “c’est ma capacité” quand de bonnes choses arrivent, cela incarne la vertu japonaise d’accepter humblement cela comme un “bonheur d’un malheur inattendu.” Même aujourd’hui, elle est chérie comme une expression utilisée quand on est béni d’une chance imprévue, comme gagner à la loterie ou obtenir un emploi grâce à une rencontre fortuite.

Origine et étymologie

L’origine de “Bonheur d’un malheur inattendu” réside dans le mot archaïque “mokke.” “Mokke” s’écrit comme “勿怪” et signifiait originellement “ne soyez pas suspicieux,” qui a ensuite évolué pour signifier “surprenant” ou “inattendu” en japonais ancien.

Ce mot “mokke” est un terme archaïque qui a été utilisé depuis la période Heian et apparaît dans la littérature de cette époque. Le “勿” dans “勿怪” signifie “ne pas,” et “怪” signifie “être suspicieux.” Bien que la traduction littérale soit “ne soyez pas suspicieux,” il s’est développé pour signifier “inattendu” ou “impensable.”

“Saiwai” (bonne fortune) signifie chance ou bonheur, comme aujourd’hui. Par conséquent, “Bonheur d’un malheur inattendu” signifie “chance inattendue” ou “bonheur imprévu.”

L’arrière-plan de l’établissement de ce proverbe est pensé résider dans l’état d’esprit humble des Japonais. La sensibilité culturelle de ne pas tenir les bonnes choses pour acquises mais de les accepter comme un “bonheur d’un malheur inattendu” est probablement ce qui a créé cette expression et pourquoi elle a été chérie si longtemps. Il est aussi intéressant que le mot archaïque “mokke” ne survive aujourd’hui que dans cette expression.

Le saviez-vous

Le mot archaïque “mokke” est utilisé dans la région de Tohoku comme un dialecte signifiant “merci.” Il est utilisé sous des formes comme “mokke da no” et “mokke deshita” pour exprimer la gratitude pour une gentillesse inattendue, en faisant un exemple intéressant de comment le langage archaïque s’est développé de manière unique dans les régions.

La notation kanji “勿怪” est probablement des caractères phonétiques appliqués plus tard. On croit que le mot “mokke” existait d’abord comme un son, et des kanji correspondant à sa signification ont été appliqués plus tard, illustrant la formation fascinante des mots japonais.

Exemples d’usage

  • J’étais nerveux pendant l’entretien, mais c’était un Bonheur d’un malheur inattendu que l’intervieweur soit de la même école
  • J’étais irrité par le retard du train, mais cela est devenu un Bonheur d’un malheur inattendu quand j’ai coïncidement retrouvé un vieil ami

Interprétation moderne

Dans la société moderne, la valeur du “Bonheur d’un malheur inattendu” semble augmenter encore plus. Précisément parce que nous vivons dans une ère qui met l’accent sur la planification et l’efficacité, la préciosité de la bonne fortune imprévue se démarque.

Avec la propagation des médias sociaux, les rencontres fortuites et les informations inattendues sont devenues partie de la vie quotidienne. Bien que les algorithmes livrent des informations optimisées, le vrai “Bonheur d’un malheur inattendu” significatif peut être devenu plus précieux. Le “Bonheur d’un malheur inattendu” de l’ère numérique a émergé, comme les rencontres fortuites en ligne, le contenu viral inattendu, et les offres d’emploi surprenantes.

Cependant, les gens modernes ont aussi tendance à voir la bonne fortune comme un “droit naturel.” En conséquence de s’habituer aux services pratiques, notre sensibilité à accepter le petit bonheur comme un “Bonheur d’un malheur inattendu” peut diminuer.

D’autre part, pour les gens modernes qui ont vécu la pandémie de COVID, la gratitude pour les petits événements quotidiens a été reconsidérée. Plus de gens ont réalisé que les rencontres avec les autres et la vie quotidienne désinvolte qu’ils tenaient pour acquise étaient en fait un “Bonheur d’un malheur inattendu.” Précisément parce que l’incertitude a augmenté dans les temps modernes, la signification de ce proverbe exprimant la gratitude pour les bonnes choses inattendues peut s’approfondir plutôt que diminuer.

Quand l’IA entend ceci

Dans le secteur informatique, le phénomène où « les bugs deviennent des fonctionnalités » se produit avec une fréquence surprenante. Par exemple, la limite de 140 caractères de Twitter était à l’origine une contrainte technique du SMS (un type de messagerie mobile), mais elle s’est maintenant répandue dans le monde entier comme une « culture de communication concise ».

Ce phénomène et le « moke no saiwai » partagent une structure fascinante commune. Tous deux suivent trois étapes : « événement inattendu → confusion temporaire → découverte de la valeur ».

Parmi les programmeurs, le terme « bug de sérendipité » a même vu le jour. La sérendipité signifie « découverte fortuite et heureuse ». En fait, dans l’industrie du jeu vidéo, des résultats d’enquête montrent qu’environ 15 % des bugs rencontrés pendant le développement finissent par être adoptés comme fonctionnalités officielles.

Pourquoi cela arrive-t-il ? C’est parce que le cerveau humain est un « génie de la reconnaissance de motifs ». Même face à un comportement inattendu, il a la capacité de rapidement identifier une valeur en se disant « ceci pourrait être utile ».

Ce que nous enseigne le « moke no saiwai », c’est que la créativité humaine qui transforme le hasard en valeur reste inchangée d’hier à aujourd’hui. Tout comme les gens de l’époque d’Edo trouvaient la chance dans des événements imprévus, les programmeurs modernes créent des fonctionnalités innovantes à partir d’« accidents » techniques. Autrement dit, la sagesse qui consiste à faire du hasard un allié est un patrimoine commun à l’humanité, quelles que soient les époques.

Leçons pour aujourd’hui

“Bonheur d’un malheur inattendu” enseigne aux gens modernes que la beauté de la vie réside précisément dans les parties qui ne se déroulent pas selon le plan. Nous avons tendance à essayer de tout contrôler, mais la joie qui reste vraiment dans nos cœurs vient dans des moments inattendus.

Dans la société moderne, il y a une tendance à éviter la coïncidence et les événements inattendus à cause de l’accent mis sur l’efficacité et la planification. Cependant, ce proverbe nous enseigne à “être préparés dans le cœur à accepter le bonheur d’un malheur inattendu.”

Dans la vie quotidienne, essayez de faire attention aux petites coïncidences. Marchez sur un chemin différent que d’habitude, chérissez les conversations avec les étrangers, acceptez les invitations que vous n’aviez pas planifiées. De tels petits changements pourraient inviter le “Bonheur d’un malheur inattendu.”

Le plus important, c’est comment nous recevons les bonnes choses quand elles arrivent. Un cœur qui ressent “reconnaissant” plutôt que “c’est naturel.” Une attitude qui accepte humblement “j’ai été béni de chance” plutôt que “c’est ma capacité.” Avec un tel état d’esprit, la vie devrait devenir plus riche et plus chaleureuse.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.