Quand c’est plein, cela se vide : Proverbe japonais

Proverbes

Prononciation de « 満つれば虧く »

Mitsureba kaku

Signification de « 満つれば虧く »

« Quand c’est plein, cela se vide » est un proverbe qui exprime la loi naturelle selon laquelle lorsque les choses atteignent leur apogée, elles se tournent inévitablement vers le déclin ou la diminution.

Ce n’est pas simplement une prédiction pessimiste, mais cela montre que les changements dans le monde suivent certains cycles. Tout comme la lune décroît inévitablement après être devenue pleine, cela exprime la vérité universelle qu’après que la vie et les événements sociaux atteignent leur apogée, une période de déclin suit. Ce proverbe est utilisé pour exhorter les gens à rester humbles pendant les bons moments et à ne pas négliger la préparation pour l’avenir. Il est également utilisé pour réconforter les gens dans l’adversité, montrant l’espoir que la situation difficile actuelle finira par changer. En tant que leçon enseignant l’importance pour les entreprises et les individus au sommet du succès de se préparer au prochain changement sans devenir complaisants, il continue de revêtir une signification importante même aujourd’hui.

Origine et étymologie

« Quand c’est plein, cela se vide » est un proverbe qui provient de la pensée chinoise ancienne. On croit qu’il est basé particulièrement sur l’expression « quand c’est plein, cela se vide » trouvée dans le « Tao Te Ching » de Laozi. Laozi enseignait le principe naturel que « lorsque les choses atteignent un état de plénitude, elles commencent inévitablement à décliner », et cela fut transmis au Japon où il prit racine.

Le caractère « 虧 » (décroître) n’est pas couramment vu à l’époque moderne, mais c’est une expression ancienne signifiant « manquer » ou « diminuer ». Il était également utilisé pour décrire la croissance et la décroissance de la lune, en faisant un mot approprié pour exprimer l’apparence de la pleine lune décroissant vers la nouvelle lune.

L’influence de la pensée bouddhiste se trouve également derrière la diffusion de ce proverbe au Japon. Il partage quelque chose avec l’enseignement bouddhiste fondamental que « toutes les choses sont impermanentes », et la vision du monde selon laquelle toutes les choses continuent de changer était profondément enracinée dans le cœur japonais. Puisqu’on peut également le trouver dispersé dans la littérature de la période d’Edo, on pense qu’il était devenu établi comme un proverbe commun à cette époque.

Il est également profondément lié au concept de « la prospérité extrême doit décliner » dans la pensée chinoise du yin-yang, et peut être dit être un proverbe exprimant la vision du monde cyclique commune à toute la philosophie orientale.

Le saviez-vous

Le caractère « 虧 » est couramment utilisé en chinois moderne dans le composé « 虧損 (kuisun) » signifiant « perte » ou « déficit ». Bien que ce soit un caractère seulement vu dans les textes classiques au Japon, il est encore utilisé quotidiennement en Chine.

Des expressions similaires à ce proverbe existent dans le monde entier, comme l’anglais « What goes up must come down » et le latin « Sic transit gloria mundi (Ainsi passe la gloire du monde) », qui expriment également le même type de vision du monde cyclique.

Exemples d’usage

  • La performance de l’entreprise est excellente, mais puisque quand c’est plein, cela se vide, nous ne devons pas baisser notre garde.
  • Sa popularité aussi suit quand c’est plein, cela se vide, et il semble que des signes de déclin commencent à se montrer.

Interprétation moderne

Dans la société moderne, l’enseignement de « Quand c’est plein, cela se vide » en est venu à revêtir une signification plus urgente. Particulièrement dans le monde des affaires, la vitesse de l’innovation technologique s’est accélérée, et il n’est pas rare que des entreprises qui étaient leaders de l’industrie jusqu’à hier deviennent obsolètes du jour au lendemain.

Avec la diffusion des médias sociaux, la popularité et la réputation individuelles en sont également venues à fluctuer grandement sur de courtes périodes. Dans le monde des influenceurs et des YouTubers, des montées et des chutes qui incarnent vraiment « Quand c’est plein, cela se vide » se produisent quotidiennement. Il y a de nombreux exemples de perte de positions construites à travers une seule controverse, et on peut dire que nous vivons dans une ère où l’humilité est requise surtout à son apogée.

Dans le domaine économique également, les récessions qui suivent inévitablement les bonnes périodes économiques, comme l’effondrement des économies de bulle et le choc Lehman, prouvent la justesse de ce proverbe. La montée rapide et la chute des cryptomonnaies et la volatilité du marché boursier peuvent également être dites être des exemples modernes de « Quand c’est plein, cela se vide ».

D’autre part, la nouvelle valeur de « durabilité » a également émergé à l’époque moderne. La façon de penser qui ne cherche pas une croissance infinie mais vise un développement stable d’une perspective à long terme partage quelque chose avec l’enseignement de ce proverbe. Les efforts vers les questions environnementales peuvent également être dits être une sagesse moderne qui reconnaît la nature finie des ressources de la Terre et applique la leçon de « Quand c’est plein, cela se vide ».

Quand l’IA entend ceci

Les entreprises et nations modernes considèrent comme évidente la croissance perpétuelle avec leurs injonctions « augmentez les ventes chaque année » et « accroissez le PIB ». Pourtant, cette conception s’oppose frontalement aux lois fondamentales de la physique.

Selon la deuxième loi de la thermodynamique, tous les systèmes de l’univers voient finalement leur entropie (désordre) augmenter et tendent vers un état d’équilibre. Autrement dit, rien ne peut croître éternellement. Les arbres de la forêt cessent de grandir à une certaine hauteur, et les populations animales atteignent leur plafond aux limites de la capacité environnementale.

En réalité, les recherches de l’écologue Donella Meadows et de ses collaborateurs dans « Les Limites à la croissance » ont démontré mathématiquement qu’une croissance exponentielle continue sur une Terre aux ressources finies mène inévitablement à l’effondrement par épuisement des ressources ou destruction environnementale.

« Ce qui est plein finit par se vider » représente la remarquable intuition de la pensée orientale qui comprenait ce fait scientifique depuis des millénaires. Face à la conception occidentale du « plus nombreux, plus rapide », l’Orient privilégiait la loi naturelle selon laquelle « une fois le sommet atteint, la descente commence nécessairement ».

Alors que les économistes contemporains commencent enfin à débattre du « développement durable » et de la « décroissance », les sages de l’Antiquité avaient déjà percé à jour les limites du culte de la croissance. Ce proverbe nous incite à revenir à la sagesse du « savoir se contenter de ce que l’on a », que la civilisation moderne a perdue de vue.

Leçons pour aujourd’hui

Ce que « Quand c’est plein, cela se vide » enseigne aux gens modernes, c’est que nous ne devons pas oublier l’humilité surtout dans les moments de succès. Quand vous obtenez beaucoup de « j’aime » sur les médias sociaux, quand vous obtenez de grands résultats au travail, quand vos relations vont bien – ce sont les moments de se rappeler ces mots.

Ce qui est important, c’est de ne pas interpréter cet enseignement de manière pessimiste, mais de l’utiliser comme préparation mentale au changement. En investissant dans un apprentissage supplémentaire pendant les bons moments, en chérissant les connexions avec les gens, et en ne négligeant pas la gestion de la santé, vous pouvez construire la force de surmonter même quand une période de déclin arrive.

Aussi, pour les gens actuellement dans des moments difficiles, ce sont également des mots d’espoir. Peu importe à quel point la situation est difficile, elle ne continuera pas éternellement, et un temps de changement viendra sûrement. Apprendre la flexibilité d’accepter les vagues de la vie et de vivre authentiquement en leur sein peut être la sagesse la plus importante pour nous qui vivons à l’époque moderne.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.