Les bonnes choses ont beaucoup de démons : Proverbe japonais

Proverbes

Prononciation de « 好事魔多し »

Kouji ma ooshi

Signification de « 好事魔多し »

« Les bonnes choses ont beaucoup de démons » est un proverbe signifiant que lorsque de bonnes ou heureuses choses arrivent, des désastres ou des difficultés sont susceptibles de suivre par la suite.

Ce proverbe exprime la loi des hauts et des bas de la vie, et est utilisé avec le sens d’avertissement qu’on devrait être particulièrement prudent quand les choses se passent bien. Il est souvent utilisé avec des sentiments de « la complaisance est interdite » ou « restons vigilants » pendant les événements jalons joyeux de la vie tels que les mariages, les promotions, ou le succès commercial.

Il est aussi utilisé pour réconforter les gens qui font déjà face à quelque difficulté. Il fonctionne comme un soutien émotionnel pour accepter le malheur, tel que « Cette personne avait de bonnes choses qui lui arrivaient récemment, alors peut-être cet incident était-il inévitable. » Même aujourd’hui, cette phrase est souvent citée quand les athlètes se blessent pendant de bonnes périodes, ou quand des entreprises qui naviguaient en douceur font soudain face à des crises.

Origine et étymologie

L’origine de « Les bonnes choses ont beaucoup de démons » remonte aux classiques chinois. Cette expression est dite avoir pour origine la phrase « 好事多魔 » (bonnes choses beaucoup démons) trouvée dans la littérature chinoise, qui fut transmise au Japon et s’y établit.

« Bonnes choses » signifie bons événements ou affaires auspicieuses, tandis que « démons » signifie désastres ou obstacles. Dans la Chine ancienne, il y avait une façon de penser que quand de bonnes choses arrivent dans la vie, de mauvaises choses sont susceptibles de se produire comme réaction. C’est un concept qui se connecte à la philosophie yin-yang, reflétant la vision du monde philosophique orientale fondamentale que toutes choses ont nécessairement un devant et un derrière, lumière et ombre.

Au Japon, ce concept fut transmis à travers la littérature chinoise vers la période Heian, et des expressions similaires commencèrent à apparaître dans la littérature à partir de la période Kamakura. On croit qu’à la période Edo, il en vint à être utilisé parmi les gens ordinaires sous la forme proche de l’actuel « Les bonnes choses ont beaucoup de démons ».

L’arrière-plan de cette phrase prenant racine au Japon réside probablement dans sa résonance avec les sensibilités esthétiques japonaises telles que « mono no aware » (le pathos des choses) et le sens de l’impermanence. Elle correspondait à la sensibilité distinctement japonaise de devenir anxieux quand de bonnes choses continuent, ou de soupçonner qu’il pourrait y avoir quelque chose derrière des choses qui sont trop parfaites.

Le saviez-vous

Le caractère « démons » dans « Les bonnes choses ont beaucoup de démons » vient originellement de la terminologie bouddhiste. Dans le bouddhisme, les forces maléfiques qui interfèrent avec l’entraînement sont appelées « démons », se référant particulièrement aux obstacles qui apparaissent devant ceux qui essaient d’atteindre l’illumination. En d’autres termes, les « démons » dans ce proverbe portent la signification non pas de simple malheur, mais de forces maléfiques actives qui confondent les cœurs des gens.

Les marchands de la période Edo utilisaient particulièrement souvent ce proverbe comme précepte commercial. L’habitude d’être plus prudent quand les affaires allaient bien et de garder des fonds excédentaires en réserve est dite venir de la pratique des enseignements de cette phrase.

Exemples d’usage

  • Juste après notre retour de lune de miel, mon mari fut forcé de changer d’emploi – c’est vraiment « Les bonnes choses ont beaucoup de démons »
  • Je me réjouissais de l’acceptation de mon fils à l’université, mais maintenant ma fille lutte avec ses examens d’entrée. « Les bonnes choses ont beaucoup de démons » est bien dit en effet

Interprétation moderne

Dans la société moderne, « Les bonnes choses ont beaucoup de démons » en est venu à être discuté dans de nouveaux contextes de l’ère des réseaux sociaux. Les cas où les gens sont frappés par des troubles inattendus juste après avoir posté des moments heureux sur Instagram ou Twitter deviennent parfois sujets de discussion. Une interprétation moderne a émergé : « les appels au bonheur invitent le malheur ».

Dans le monde des affaires, il est aussi utilisé quand on explique le « piège de croissance » que les entreprises en démarrage affrontent après une croissance rapide. Il n’est pas rare que des entreprises qui réussissent dans la levée de fonds et gagnent l’attention des médias tombent plus tard dans les difficultés à cause de la pression subséquente ou de l’entrée de concurrents.

D’autre part, du point de vue de la psychologie moderne et de la pensée positive, des vues critiques de ce proverbe existent aussi. Il a été souligné qu’il pourrait affecter négativement la santé mentale en « empêchant les gens de célébrer genuinement les bonnes choses » et « instillant une psychologie de craindre le succès ».

Cependant, dans les temps modernes où l’importance de la gestion des risques est soulignée, l’enseignement de ne pas oublier la prudence spécialement pendant les temps faciles a encore de la valeur. Même dans le monde de l’investissement, il y a la maxime « couvrez les risques spécialement pendant les marchés haussiers », et l’esprit de « Les bonnes choses ont beaucoup de démons » continue d’être hérité sous différentes formes. Plutôt que de pencher complètement vers la pensée positive, ce proverbe continue de tenir une signification dans les temps modernes comme sagesse pour maintenir l’équilibre. L’enseignement de ne pas devenir complètement biaisé vers la pensée positive, mais maintenir un sens de l’équilibre, signifie que ce proverbe continue d’avoir du sens aujourd’hui.

Quand l’IA entend ceci

Le cerveau humain possède une caractéristique fascinante : il bascule automatiquement en « mode vigilance » lorsqu’il se trouve dans une situation heureuse. En psychologie, on appelle ce phénomène la « focalisation sélective de l’attention ».

Prenons l’exemple de quelqu’un qui trouve l’amour. Soudain, de petits comportements de son partenaire qui ne l’auraient pas dérangé auparavant commencent à l’inquiéter. « Il répond lentement », « son sourire est un peu différent » – il devient hypersensible à des changements mineurs qu’il aurait ignorés par le passé.

Il s’agit d’une stratégie de survie du cerveau. Quand quelque chose de bien nous arrive, une anxiété inconsciente germe : « combien de temps cette chance va-t-elle durer ? ». Le cerveau se met alors à rechercher en priorité les informations susceptibles de menacer cette fortune.

Des études montrent que la plupart des gagnants de loterie déclarent que « les choses désagréables ont augmenté après leur gain ». Pourtant, objectivement, la fréquence des problèmes n’a pas changé. Seule leur « façon de porter attention » s’est modifiée.

Autrement dit, « le bonheur attire le malheur » ne signifie pas qu’il y a réellement plus de malheur, mais que le cerveau des personnes heureuses passe en « mode recherche de problèmes ». Elles finissent par remarquer même les petits soucis qu’elles auraient normalement ignorés, créant ainsi l’illusion que « les mauvaises choses suivent les bonnes ».

Comprendre ce biais cognitif pourrait nous aider à garder notre sang-froid même dans les périodes de chance.

Leçons pour aujourd’hui

« Les bonnes choses ont beaucoup de démons » enseigne aux gens modernes l’importance du sens de l’équilibre de la vie. Cela signifie que tout en célébrant genuinement le succès et le bonheur, il est important de maintenir simultanément une attitude d’humilité et de préparation.

Dans la société moderne, nous tendons à nous sentir pressés en voyant seulement les succès des autres sur les réseaux sociaux, ou à faire excessivement appel à notre propre bonheur. Mais ce proverbe nous rappelle que « la vie a nécessairement des vagues ». Si nous sommes dans une période difficile maintenant, nous pouvons garder l’espoir que « de bonnes choses viendront sûrement », et si les choses vont bien maintenant, nous pouvons rester calmes en pensant « soyons reconnaissants pour cette situation tout en nous préparant aussi pour ce qui vient ensuite ».

Ce qui est important n’est pas d’utiliser ce proverbe comme une « raison de craindre les bonnes choses », mais de l’utiliser comme « sagesse pour habilement chevaucher les vagues de la vie ». Ne pas oublier la gratitude envers ceux qui nous entourent quand nous réussissons, et ne pas perdre espoir quand nous faisons face aux difficultés. Si nous pouvons développer une telle composure mentale, ne serions-nous pas capables de marcher positivement en avant dans n’importe quelle situation ?

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.