Comment lire « Il y a moins de perte à ne pas parler qu’à avoir parlé pour rien »
Iuta son yori iwanu son ga sukunai
Signification de « Il y a moins de perte à ne pas parler qu’à avoir parlé pour rien »
Ce proverbe enseigne que les dommages que vous subissez en restant silencieux sont moindres que ceux causés par des paroles inutiles.
En d’autres termes, il nous met en garde contre le fait de trop parler.
Une fois que les mots sortent de votre bouche, vous ne pouvez plus les reprendre.
Trop parler ou dire de mauvaises choses peut détruire les relations, faire perdre la confiance ou vous entraîner dans des ennuis inattendus.
D’autre part, rester silencieux pourrait vous faire manquer certaines opportunités.
Mais la perte qui en résulte est relativement faible. Ce proverbe se base sur cette observation réaliste.
Les gens utilisent ce proverbe pour avertir les personnes bavardes ou pour se rappeler d’être prudents avec les mots.
Il vous donne la sagesse de faire une pause avant de parler, surtout quand vous êtes émotionnel, quand vous apprenez un secret, ou quand vous êtes sur le point de participer à des commérages.
Même aujourd’hui, nous voyons d’innombrables exemples de publications sur les réseaux sociaux causant des problèmes ou de paroles imprudentes au travail créant des difficultés.
La leçon de ce proverbe reste valable. Bien gérer ses paroles peut vous éviter les ennuis.
Origine et Étymologie
Il n’y a pas d’enregistrement clair de la première apparition de ce proverbe dans la littérature.
Cependant, nous pouvons faire des observations intéressantes à partir de la structure des mots.
Le proverbe contraste « iuta » (a parlé) au passé avec « iwanu » (ne pas parler) sous forme négative.
Il répète ensuite le mot « son » (perte) pour peser les résultats du comportement verbal humain.
Cette méthode d’expression montre les caractéristiques des enseignements traditionnels japonais.
Remarquez la structure comparative de « la perte est moindre que la perte ».
Elle reconnaît que les deux choix impliquent une perte, mais compare leur degré.
Cela ne cherche pas une réponse parfaite. Au lieu de cela, cela suggère de choisir l’option avec le moins de mal. Cela reflète une sagesse pratique.
L’expression familière « iuta » suggère que ce proverbe est né et a été transmis parmi les gens ordinaires.
Dans les cercles marchands et les communautés villageoises où les relations humaines étaient étroites, les expériences d’échec par les mots se sont accumulées.
Ces expériences ont probablement formé de tels enseignements.
Le Japon a longtemps eu de nombreuses expressions enseignant la prudence avec les mots, comme « la bouche est la porte du malheur » et « si le faisan n’avait pas crié, il n’aurait pas été abattu ».
Ce proverbe a été nourri dans ce courant de vues japonaises sur le langage.
Exemples d’Usage
- Je voulais partager mon opinion lors de la réunion, mais je suis resté silencieux en pensant qu’il y a moins de perte à ne pas parler qu’à avoir parlé pour rien
- J’ai appris le secret de cette personne, mais il y a moins de perte à ne pas parler qu’à avoir parlé pour rien, donc je ne le dirai à personne
Sagesse Universelle
Les humains sont des créatures sociales. Nous nous connectons par les mots et nous nous blessons par les mots.
Ce proverbe a été transmis si longtemps parce que les gens comprenaient profondément la nature à double tranchant des mots.
Ce qui est intéressant, c’est que ce proverbe ne recommande pas absolument le silence comme « le silence est d’or ».
Au lieu de cela, il parle d’un point de vue pratique de perte et de gain.
Les humains ne sont pas parfaits. Il n’existe pas de déclaration parfaite qui ne cause aucune perte.
Le proverbe se base sur cette prémisse et enseigne encore la sagesse réaliste de choisir « la moindre perte ».
Derrière cet enseignement se cache la difficulté de contrôler les émotions humaines.
Quand des sentiments comme la colère, la jalousie, la supériorité ou l’infériorité sont intenses, les gens disent souvent des choses inutiles.
Cela peut faire du bien sur le moment. Mais combien de fois le regrettons-nous plus tard ?
Nos ancêtres savaient que les humains ont naturellement l’envie de parler.
C’est pourquoi ils ont laissé ce proverbe comme sagesse pour supprimer cette envie.
Les mots peuvent être des armes ou des boucliers. Mais s’ils sont mal utilisés, ils deviennent des lames qui vous blessent.
Le proverbe transmet cette vérité sous une forme facile à comprendre de perte et de gain.
Tant que nous vivons parmi les relations humaines, comment traiter les mots est un thème éternel.
Ce proverbe reconnaît cette difficulté tout en nous montrant une ligne directrice pour faire des choix plus sages.
Quand l’IA Entend Ceci
Shannon, le fondateur de la théorie de l’information, a mesuré la valeur de l’information par « la quantité de réduction d’incertitude ».
En d’autres termes, l’acte de dire quelque chose réduit l’incertitude dans le monde.
Mais si cette information est fausse, elle crée un faux ordre dans tout le système.
Pensons concrètement. Supposons que vous disiez « La personne A est le coupable » dans un groupe de dix personnes.
Cette déclaration réduit soudainement l’incertitude au sein du groupe.
Cependant, si vous vous trompez, les dix personnes bougent dans la mauvaise direction. Cela crée une énorme perte de manquer le vrai coupable.
D’autre part, si vous ne dites rien, les dix personnes continuent à réfléchir indépendamment.
L’incertitude reste élevée, mais le groupe ne s’emballe pas sur la base de fausses informations.
En théorie de l’information, un bit de fausse information a plus de deux fois l’impact d’une information correcte.
C’est parce que la fausse information nécessite une transmission d’information supplémentaire pour la corriger, doublant le coût énergétique.
Ce proverbe montre en fait une stratégie d’information avancée.
Transmettre des informations dont vous n’êtes pas sûr semble réduire l’entropie (créer de l’ordre).
Mais en réalité, cela apporte une plus grande confusion à tout le système, signifiant une vraie augmentation de l’entropie.
Le silence ne retient pas l’information. Il empêche la propagation du poison appelé fausse information.
Leçons pour Aujourd’hui
Les temps modernes sont une ère de surcharge d’information.
À travers les réseaux sociaux, les emails, les chats et les réunions, nous continuons à prononcer des mots toute la journée.
C’est pourquoi la « prudence avec les mots » que ce proverbe enseigne a plus d’importance que jamais.
Quand vous voulez dire quelque chose, faites une pause juste un moment.
Ces mots sont-ils vraiment nécessaires maintenant ? Parlez-vous par émotion ? Le regretterez-vous après l’avoir dit ?
Cependant, ce proverbe n’enseigne pas « ne rien dire du tout ».
Ce qui compte, c’est d’avoir le pouvoir de choisir ses mots.
Parlez avec courage ce qui doit vraiment être dit. Avalez ce qui est inutile.
Ce jugement est le trésor que ce proverbe nous donne.
À l’ère numérique, vos mots peuvent être enregistrés, diffusés et rester pour toujours.
C’est pourquoi un moment de pause avant de parler devient un bouclier qui vous protège.
Les mots sont un pouvoir. Pour utiliser ce pouvoir correctement, parfois le silence est une option.
Ce proverbe nous enseigne doucement cette vérité.
Commentaires