Celui qui parle bien est celui qui écoute bien : Proverbe japonais

Proverbes

Prononciation de « 話し上手は聞き上手 »

Hanashi jouzu wa kiki jouzu

Signification de « 話し上手は聞き上手 »

Ce proverbe signifie “Une personne qui est vraiment habile à parler est aussi habile à écouter les autres.”

En d’autres termes, il nous enseigne que pour devenir un excellent orateur, on doit d’abord être un excellent auditeur. En écoutant attentivement ce que les autres disent, vous pouvez comprendre ce qu’ils recherchent et comment ils se sentent. Ce n’est qu’avec cette compréhension que vous pouvez parler d’une manière qui résonne vraiment dans leurs cœurs.

Ce proverbe est utilisé lors de discussions sur les compétences de communication ou lors de conseils sur la construction de relations humaines. Simplement parler de manière unilatérale de ce que vous voulez dire ne fait pas de vous quelqu’un de vraiment “habile à parler”. Une personne qui peut se mettre à la place de l’autre et dire ce que l’autre personne veut entendre au moment approprié est un orateur vraiment habile. Même aujourd’hui, cet enseignement est utilisé comme une directive très importante dans les ventes, le service client, l’éducation et d’autres domaines.

Origine et étymologie

Concernant l’origine de “Celui qui parle bien est celui qui écoute bien”, aucun document clair ne subsiste, mais on pense qu’il est devenu largement utilisé de la période d’Edo à la période Meiji.

Le contexte de la naissance de ces mots réside dans la culture de communication traditionnelle du Japon. Depuis l’Antiquité, le Japon a valorisé la communication qui ne repose pas sur les mots, comme “l’entente tacite” et “lire entre les lignes”. Dans une telle culture, l’importance d’écouter attentivement les autres était naturellement reconnue.

Particulièrement dans le monde marchand, écouter attentivement les clients était considéré comme le secret de la prospérité commerciale. Les marchands d’Edo chérissaient l’enseignement que “ceux qui écoutent les voix de leurs clients réussiront”, et on présume que cela s’est établi comme un proverbe.

Aussi, dans les cultures japonaises traditionnelles comme la cérémonie du thé et l’arrangement floral, l’attitude d’écouter humblement les enseignements du maître a été soulignée. Parce qu’il y avait un tel terreau culturel qui valorisait “l’écoute”, ce proverbe a pu prendre racine profondément dans les cœurs des gens. Après la période Meiji, quand la rhétorique occidentale est entrée au Japon, on pense que ce proverbe a attiré encore plus d’attention comme des mots exprimant la vision unique du Japon sur la communication.

Exemples d’usage

  • Je pense que son succès dans les ventes est un exemple typique de celui qui parle bien est celui qui écoute bien
  • On m’a enseigné lors de la formation des nouveaux employés que celui qui parle bien est celui qui écoute bien, mais le mettre en pratique est plus difficile que je ne le pensais

Interprétation moderne

Dans la société moderne, la signification de ce proverbe a gagné encore plus de profondeur. Maintenant que les SNS et les applications de messagerie sont devenues dominantes, beaucoup de gens sont absorbés par la “transmission”, mais plus les gens sont vraiment influents, plus ils comprennent l’importance d’écouter les voix des autres.

En regardant les gens qui ont réussi comme YouTubers et influenceurs, ceux qui lisent attentivement les commentaires et les retours et fournissent du contenu que les spectateurs recherchent reçoivent un soutien à long terme. Cela peut vraiment être appelé la version moderne de “Celui qui parle bien est celui qui écoute bien”.

Dans le monde des affaires, ce principe reste inchangé. D’excellents représentants commerciaux se concentrent davantage sur l’extraction des préoccupations et des demandes des clients plutôt que de passer du temps sur les explications de produits. Les gens qui sont bons en présentation saisissent aussi les besoins de leur public à l’avance et transmettent de manière appropriée les informations que l’autre partie veut connaître.

Cependant, il y a aussi des défis uniques aux temps modernes. À une époque de surcharge d’informations, l’acte “d’écouter” lui-même est devenu difficile. Dans un environnement où les sons de notification continuent de sonner, se concentrer sur ce que les autres disent est plus difficile qu’avant. C’est précisément pourquoi créer consciemment du “temps pour écouter” est devenu une condition essentielle pour devenir un orateur habile moderne.

Même si la technologie progresse, l’essence de la communication humaine ne change pas. Plutôt, comme les interactions mécaniques ont augmenté, la valeur d’une attitude “d’écoute” sincère peut être en augmentation.

Quand l’IA entend ceci

Lorsqu’une personne se sent écoutée, son cerveau libère littéralement des substances du plaisir. Quand l’interlocuteur prête une oreille attentive, acquiesce de manière appropriée ou pose des questions pertinentes, le cerveau de celui qui parle libère de la dopamine, procurant une satisfaction similaire à celle ressentie en dégustant un mets délicieux. De plus, lorsque la personne se sent comprise, l’ocytocine – surnommée « l’hormone de l’amour » – est également sécrétée, renforçant inconsciemment les sentiments de proximité et de confiance envers l’auditeur.

Ce qui est fascinant, c’est que le cerveau mémorise cette personne qui lui a procuré du plaisir comme un « être précieux ». Les recherches en neurosciences révèlent que l’acte de parler de soi active puissamment le système de récompense du cerveau, qui reconnaît alors la personne ayant fourni ce plaisir comme « quelqu’un qu’on aimerait revoir ». Autrement dit, bien écouter revient à graver biologiquement dans le cerveau de l’autre l’impression que « je me sens bien avec cette personne ».

Par ailleurs, beaucoup de personnes perçues comme d’excellents orateurs excellent en réalité dans l’art de faire parler les autres. Ils stimulent inconsciemment le système de récompense de leur interlocuteur, augmentant ainsi leur propre capital sympathie. Résultat : on les considère comme des gens « aux conversations passionnantes », alors qu’en réalité ils maîtrisent l’art de faire parler agréablement leur vis-à-vis. Ce proverbe avait donc saisi une vérité neuroscientifique fondamentale des relations humaines.

Leçons pour aujourd’hui

Ce que ce proverbe nous enseigne à nous, gens modernes, c’est que la vraie capacité de communication consiste à la fois en “la compétence de transmettre” et “la compétence de recevoir”.

Dans nos vies quotidiennes occupées, nous avons tendance à prioriser ce que nous voulons dire. Mais en prenant le temps de tourner nos cœurs vers les histoires des autres, les relations humaines deviennent étonnamment riches. Dans les conversations avec la famille, les discussions avec les amis, et les interactions au travail, essayez de commencer par “écouter d’abord” dans toutes les situations.

Quand vous écoutez les autres, essayez de poser votre smartphone, de regarder dans leurs yeux, et de tourner votre cœur vers eux. En faisant cela, vous pouvez voir ce que l’autre personne veut vraiment transmettre. Et ce n’est qu’avec cette compréhension que vos mots atteindront le cœur de l’autre personne.

Dans la société moderne, la “capacité de transmission” tend à être soulignée, mais les gens avec une vraie influence valorisent la “capacité de réception” tout autant. Pourquoi n’essayeriez-vous pas aussi de prendre l’habitude d’écouter d’abord avant de parler, en commençant aujourd’hui ? Sûrement, vos relations avec les gens autour de vous deviendront plus chaleureuses et plus profondes que jamais.

Écouter, c’est aimer. Et c’est aussi être aimé.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.