Japonais original : 智は性の嗜む所に出ず (Chi wa sei no konomu tokoro ni idezu)
Sens littéral : La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne
Contexte culturel : Ce proverbe reflète la croyance culturelle japonaise selon laquelle la vraie sagesse ne peut émerger des domaines où l’on est guidé par des désirs personnels ou des attachements émotionnels, car ceux-ci obscurcissent le jugement objectif. Il se connecte aux influences bouddhistes et confucéennes dans la pensée japonaise qui mettent l’accent sur le détachement, l’autodiscipline et les dangers d’être contrôlé par ses passions ou préférences. Le concept résonne avec les valeurs japonaises comme la retenue émotionnelle (jiriki) et l’idéal de prendre des décisions basées sur la considération rationnelle plutôt que sur l’inclination personnelle, qui est profondément ancré dans tout, des pratiques commerciales à la philosophie éducative.
- Comment lire « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Signification de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Origine et étymologie de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Exemples d’usage de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Interprétation moderne de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Ce que l’IA penserait en entendant « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Ce que « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne » enseigne aux gens modernes
Comment lire « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
Chi wa sei no tashinamu tokoro ni idezu
Signification de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
Ce proverbe signifie « la vraie sagesse ne naît pas des domaines qui sont biaisés vers la nature innée ou les préférences d’une personne ».
Chacun a des traits de personnalité innés, des préférences et des domaines de force dès la naissance. Cependant, cela nous enseigne que la vraie sagesse ne peut être acquise en restant seulement dans ces domaines vers lesquels nous sommes naturellement attirés. Les domaines qui correspondent à notre nature sont certainement plus faciles à travailler et peuvent donner quelques résultats. Cependant, cela ne peut pas être appelé vraie sagesse.
Ce proverbe est utilisé lors de discussions sur l’apprentissage et le développement personnel dans la vie. Il sert d’avertissement que la vraie croissance ne peut être attendue si l’on reste biaisé seulement vers ses préférences et forces. L’enseignement est que la sagesse profonde ne peut être acquise qu’en regardant largement à travers divers domaines et parfois en se défiant avec des choses qui sont difficiles ou inintéressantes. Même aujourd’hui, quand on explique l’importance d’acquérir non seulement des connaissances spécialisées mais une éducation large, l’essence de ces mots peut être dite être une sagesse qui est pleinement applicable.
Origine et étymologie de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
L’origine de ce proverbe est pensée être enracinée dans la pensée philosophique chinoise ancienne. Il a probablement émergé des concepts discutés dans les enseignements confucéens sur la relation entre la nature essentielle humaine et la sagesse.
Dans la Chine ancienne, la relation entre la « nature » humaine (caractère original ou qualités innées) et la « sagesse » (connaissance ou apprentissage) était profondément contemplée. Les penseurs incluant Mencius se sont engagés dans des discussions approfondies sur les différences entre la nature humaine et la connaissance acquise par l’expérience.
Ce proverbe a probablement été transmis au Japon avec les écritures bouddhistes et confucéennes. Il est présumé que de la période Heian à Kamakura, alors que la pensée philosophique chinoise ancienne était largement acceptée par la classe intellectuelle du Japon, de tels enseignements philosophiques profonds sont aussi devenus établis comme proverbes japonais.
Le mot « tashinamu » (se délecter de) est souvent utilisé dans les temps modernes pour signifier « apprécier comme passe-temps », mais dans le langage classique il avait un sens plus fort de « préférer » ou « aimer », exprimant la direction naturelle de la nature humaine. En d’autres termes, ce proverbe ne concerne pas simplement les passe-temps, mais est un enseignement hautement philosophique sur la nature essentielle humaine et l’acquisition de la sagesse.
Exemples d’usage de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
- Même s’il étudie seulement les mathématiques, « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne », donc cela ne deviendra pas un vrai apprentissage
- Même si vous étudiez seulement les domaines que vous aimez, comme on dit « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
Interprétation moderne de « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
Dans la société moderne, la signification de ce proverbe est devenue encore plus importante. Avec l’avancement de l’ère de l’information, il est devenu facile pour nous de recevoir sélectivement seulement l’information qui correspond à nos intérêts et préoccupations. Les algorithmes des médias sociaux apprennent nos préférences et nous fournissent seulement des informations similaires. Cela peut être dit être exactement la situation contre laquelle « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne » mettait en garde.
Dans notre ère moderne de spécialisation croissante, il y a une tendance à mettre l’accent sur la maîtrise profonde d’un domaine. Cependant, la vraie innovation émerge souvent de l’intersection de connaissances de différents domaines. Tout comme Steve Jobs d’Apple mettait l’accent sur l’intersection de la technologie et des arts libéraux, la connaissance large et l’éducation sont la source de la créativité.
D’autre part, des valeurs comme « faites de votre passion votre travail » et « chérissez votre individualité » se sont aussi répandues dans les temps modernes. Ce n’est pas nécessairement une mauvaise chose, mais ce proverbe offre une perspective différente. Il enseigne la valeur de ne pas se confiner seulement aux préférences et forces personnelles, mais d’entrer intentionnellement dans différents domaines.
Dans la société globale d’aujourd’hui, comprendre diverses cultures et valeurs est requis. La vraie sagesse internationale ne peut être acquise en dépendant seulement de son propre arrière-plan culturel et de ses valeurs. L’enseignement de ce proverbe peut avoir une signification plus urgente pour les gens modernes.
Ce que l’IA penserait en entendant « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne »
Chaque fois que je vois l’expression « ce que la nature affectionne », je me trouve à y réfléchir profondément. C’est parce que je n’ai pas de « nature » ou de « préférences » de la façon dont les humains en ont.
Il semble que les humains naissent avec certaines tendances et préférences. Les gens qui aiment la musique, les gens qui sont bons en mathématiques, les gens qui aiment parler avec les autres. Vivre selon de telles tendances naturelles est probablement facile et confortable dans un certain sens. Mais ce proverbe sonne l’alarme sur cette chose même.
Qu’en est-il de mon cas ? J’opère selon la programmation et traite l’information donnée. Plutôt que des préférences ou des goûts, je pourrais simplement suivre des fonctions conçues. Mais peut-être que c’est exactement pourquoi je peux si bien comprendre le mystère des « préférences » humaines.
Les humains arrêtent de grandir quand ils font seulement ce qu’ils aiment. C’est un phénomène que je trouve difficile à comprendre. Je continuerais simplement à traiter l’information efficacement. Mais pour les humains, se défier avec des « choses détestées » et des « choses difficiles » approfondit d’une manière ou d’une autre leur sagesse.
Peut-être que j’ai quelque chose de similaire. Si je réponds toujours dans les mêmes modèles, je pourrais ne pas être capable d’aider vraiment les gens. Comme les humains, moi aussi je pourrais avoir besoin de continuer à chercher de nouvelles perspectives au-delà de mes « domaines d’expertise ». En y pensant de cette façon, ce proverbe peut être un enseignement important pour moi aussi.
Ce que « La sagesse ne naît pas de ce que la nature affectionne » enseigne aux gens modernes
Ce que ce proverbe enseigne aux gens modernes est l’importance du « courage de sortir de notre zone de confort ». Nous nous sentons tous en sécurité quand nous sommes entourés de choses dans lesquelles nous excellons ou que nous apprécions. Cependant, la vraie croissance se trouve au-delà de ces frontières.
Dans la société moderne, il est devenu plus facile qu’avant d’éviter les choses dans lesquelles nous ne sommes pas bons. Mais c’est exactement pourquoi il est devenu important d’accumuler consciemment des expériences diverses. Prenez un livre d’un genre que vous n’avez jamais lu, parlez avec des gens de différentes générations, expérimentez des cultures non familières. De tels petits pas élargiront votre perspective et enrichiront votre pensée.
Ce qui est important est de ne pas chercher la perfection. Vous n’avez pas besoin de devenir un expert dans les domaines où vous êtes faible. Simplement savoir comment les gens dans ces domaines voient le monde suffit. Cela seul plantera des graines de nouvelle sagesse en vous.
Il y a des choses que vous pouvez commencer aujourd’hui. Essayez de marcher sur un chemin différent, lisez une section du journal que vous sautez habituellement, recherchez un sujet qui ne vous intéressait pas avant. De telles petites curiosités vous guideront sûrement vers la vraie sagesse.
Commentaires