Error del pez lu y el pez yu: Proverbio japonés y significado

Proverbios

Pronunciación de “魯魚の誤り”

Rogyo no ayamari

Significado de “魯魚の誤り”

“Error del pez lu y el pez yu” se refiere a errores de escritura o errores de lectura que ocurren debido a las formas similares de los caracteres.

Este proverbio expresa el fenómeno de confundir caracteres kanji con formas similares, particularmente al copiar documentos o leer texto. Los escenarios de uso incluyen errores tipográficos durante la copia o impresión, errores en cartas o creación de documentos, y errores de caracteres en señales o letreros.

La razón para usar esta expresión es aclarar que no es solo cualquier “error”, sino un tipo específico de error causado por la similitud morfológica de los caracteres. En otras palabras, se distingue de errores debido a descuido o falta de conocimiento, indicando que estos son errores inevitables causados por similitud visual. Incluso hoy, esto se entiende como un fenómeno universal que puede ocurrir mientras reconozcamos caracteres a través de sus formas, como en la conversión digital de texto manuscrito o dificultad para distinguir caracteres debido a las fuentes.

Origen y etimología

“Error del pez lu y el pez yu” es un proverbio que se origina de los clásicos chinos. Es una expresión nacida del hecho de que los caracteres kanji “魯” y “魚” se ven muy similares, refiriéndose a errores que ocurren fácilmente al copiar texto.

El trasfondo de esta frase radica en las circunstancias de la reproducción de libros en la antigua China. Antes del desarrollo de la tecnología de impresión, todos los libros eran copiados a mano para su reproducción. Durante este proceso, los escribas frecuentemente cometían errores de copia al confundir caracteres con formas similares.

Además de “魯” y “魚”, errores similares ocurrían fácilmente con la combinación de caracteres “亥” y “豕 (inoko)”, y estos juntos a veces se llaman “los errores de 魯魚亥豕”. Ambos son caracteres que se vuelven completamente diferentes en significado con solo una diferencia de un trazo.

Se piensa que esta expresión fue introducida a Japón durante el período cuando el estudio de los clásicos chinos se volvió popular. En Japón también, las confusiones similares de caracteres eran problemáticas al estudiar literatura china o copiar libros, por lo que esta expresión de origen chino echó raíces. El hecho de que continúe siendo usada en contextos modernos que involucran caracteres y escritura demuestra la universalidad de este tipo de error.

Datos curiosos

El carácter “魯” en realidad se refiere a un nombre de país, indicando el estado de Lu durante el período de Primavera y Otoño. Conocido también como el lugar de nacimiento de Confucio, la gente de esa época probablemente nunca imaginó que dejaría su nombre a la posteridad como un ejemplo representativo de errores de caracteres.

En la antigua tecnología de impresión, ya que la impresión se hacía combinando caracteres uno por uno usando bloques de madera o tipos móviles, “errores de ensamblaje” donde caracteres de formas similares se mezclaban durante la composición ocurrían frecuentemente. Esto era como el ancestro de los errores tipográficos modernos.

Ejemplos de uso

  • Debido a un Error del pez lu y el pez yu en una sección importante del contrato, tomó tiempo confirmar el contenido.
  • Al transcribir notas manuscritas, estoy revisando cuidadosamente cada carácter uno por uno, siendo consciente del Error del pez lu y el pez yu.

Interpretación moderna

En la era digital de hoy, “Error del pez lu y el pez yu” ha tomado un nuevo significado. Ahora que el método de entrada de caracteres ha cambiado de la escritura a mano a la entrada por teclado, además de la tradicional “confusión de caracteres visualmente similares”, errores modernos como errores de conversión y errores de entrada también han llegado a ser incluidos.

Particularmente con la expansión de los teléfonos inteligentes, la entrada de caracteres en pantallas pequeñas y errores de conversión en entrada de voz ocurren diariamente. También, en la tecnología OCR (Reconocimiento Óptico de Caracteres) para lectura de caracteres, el fenómeno de reconocer erróneamente caracteres con formas similares se observa frecuentemente. Estos pueden llamarse versiones modernas del “Error del pez lu y el pez yu”.

Por otro lado, con el desarrollo de la tecnología digital, las funciones de corrección ortográfica y las funciones de conversión predictiva juegan un papel en la prevención de errores. Sin embargo, estas tecnologías tampoco son perfectas, y la atención humana aún se requiere para la selección apropiada de caracteres según el contexto.

En la sociedad de la información, la posibilidad de que un solo error de carácter pueda causar grandes malentendidos o problemas ha aumentado. La precisión de los caracteres se ha vuelto más importante en todas las situaciones: publicaciones en redes sociales, intercambios de correo electrónico, creación de documentos importantes. Aunque siendo un proverbio clásico, es una expresión cuya importancia ha aumentado más bien en la sociedad moderna.

Cuando la IA escucha esto

Un escriba de la antigua China que confundió los caracteres “Lu” y “pez”, y la IA moderna que reconoce erróneamente “O” y “0” comparten una estructura sorprendentemente similar. Ambos caen en la trampa de la “similitud de formas”.

Aunque la precisión de la tecnología OCR supera el 99%, cuando examinamos en detalle ese 1% restante de errores, encontramos patrones notablemente similares a los errores de lectura clásicos humanos. La IA confunde “cl” con “d”, “rn” con “m”, mientras que los humanos intercambian caracteres como “Lu-pez” o “cuervo-yan”. Lo que tienen en común es un sesgo cognitivo que se enfoca demasiado en características locales y pierde de vista el contexto general.

Lo fascinante es que incluso los modelos de aprendizaje profundo más avanzados, cuando se les añade “ruido adversarial” artificial, pueden reconocer como completamente diferentes imágenes que a los humanos nos parecen idénticas. Esto es esencialmente el mismo fenómeno que ocurría cuando los escribas antiguos cometían errores por fatiga o pérdida de concentración.

Además, en la era moderna, los errores de reconocimiento de la IA se amplifican a través de la traducción automática y la entrada de texto, creando nuevos problemas como “errores digitales de Lu-pez”. Precisamente porque vivimos en una era de colaboración entre humanos e IA, la importancia de “distinguir entre lo que parece igual pero es diferente” que encierra este antiguo proverbio se ha vuelto aún mayor.

Lecciones para hoy

Lo que “Error del pez lu y el pez yu” nos enseña hoy es la importancia de esforzarse por la perfección mientras se acepta la imperfección humana. No importa cuán cuidadosamente actuemos, cualquiera puede confundir cosas similares. Esto no es vergonzoso, sino más bien una característica humana natural.

Lo que es importante no es detener nuestras acciones por miedo a los errores, sino desarrollar hábitos de confirmación y revisión, asumiendo que los errores pueden ocurrir. Pequeños esfuerzos como releer antes de enviar correos electrónicos, hacer que múltiples personas revisen documentos importantes, y mantener una actitud que cuestione nuestras propias suposiciones hacen una gran diferencia.

También nos permite ser tolerantes con los errores de otros. Cuando alguien comete un error de carácter, queremos ser personas que puedan señalarlo calurosamente diciendo, “Ese es un Error del pez lu y el pez yu”. No caer en el perfeccionismo, sino apoyar las imperfecciones de cada uno mientras construimos mejor comunicación. La sabiduría de las relaciones humanas está incrustada en este viejo proverbio.

Comentarios

Proverbios, Citas & Dichos del Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.