El hombre es valor, la mujer es encanto: Proverbio japonés y significado

Proverbios

Pronunciación de “男は度胸、女は愛嬌”

Otoko wa dokyou, onna wa aikyou

Significado de “男は度胸、女は愛嬌”

Este proverbio expresa que el valor y la decisión para enfrentar dificultades son cualidades importantes para los hombres, mientras que el encanto y la accesibilidad que tranquilizan a las personas son cualidades importantes para las mujeres.

El “valor” al que se refiere aquí no es mera imprudencia, sino el poder de actuar con valentía cuando es necesario después de evaluar la situación. Se refiere a la fuerza mental necesaria para enfrentar situaciones difíciles sin huir y para tomar decisiones importantes. Por otro lado, “encanto” no significa amabilidad superficial, sino más bien la calidez que surge naturalmente de un corazón cariñoso y el atractivo humano que crea armonía en cualquier ambiente.

Este proverbio refleja los valores de una época cuando los roles de género estaban claramente definidos, pero originalmente tenía un fuerte significado de elogiar las respectivas fortalezas de hombres y mujeres. Enseña la importancia de utilizar las características de cada uno para que la sociedad en su conjunto funcione bien.

Origen y etimología

El origen de este proverbio no es cierto, pero se cree que se extendió entre la gente común desde el período Edo hasta el período Meiji. En la sociedad de esa época, los roles de hombres y mujeres estaban claramente separados, y las cualidades requeridas de cada uno eran diferentes.

La palabra “valor” originalmente se desarrolló del término budista “doryou,” que significa la valentía y decisión para enfrentar dificultades. Mientras tanto, “encanto” se usaba como una palabra que expresaba el atractivo y la accesibilidad que tranquiliza a las personas.

Se presume que la cultura mercantil del período Edo estuvo detrás del nacimiento de este proverbio. En los negocios, los hombres necesitaban valor para las negociaciones con socios comerciales y desafíos en nuevas empresas, mientras que las mujeres eran valoradas por su encanto en el servicio al cliente en las tiendas y como lubricantes para las relaciones humanas. También en el mundo del entretenimiento, había una tendencia a requerir audacia de los artistas masculinos y accesibilidad de las artistas femeninas.

De esta manera, como un proverbio que expresaba sucintamente los roles sociales esperados de cada género, surgió naturalmente en las vidas de la gente común y se extendió a través de la tradición oral.

Datos curiosos

La palabra “valor” originalmente vino del término budista “doryou.” Esta es una palabra que expresa la amplitud del corazón de uno, y todavía se usa hoy en la expresión “de mente amplia.” En el período Edo, nació la forma escrita “dokyou,” y el significado de valentía y audacia se hizo más fuerte.

El carácter “kyou” en “encanto” en realidad representa “apariencia hermosa y elegante.” En los clásicos chinos, se usaba a menudo al describir mujeres hermosas. En Japón, la palabra “aikyou” se ha usado desde el período Heian, significando belleza natural que cautiva a las personas, más allá de la mera amabilidad.

Ejemplos de uso

  • Me asignaron un nuevo proyecto, pero con el hombre es valor, decidí aceptarlo
  • Ella tiene tanto encanto que puede llevarse bien naturalmente con cualquier cliente

Interpretación moderna

En la sociedad moderna, este proverbio es a menudo criticado como representante de divisiones obsoletas de roles de género. Con el avance de la igualdad de género, los estereotipos de que “los hombres deben ser valientes” y “las mujeres deben ser amigables” están siendo reconsiderados como limitantes del potencial individual.

De hecho, en los lugares de trabajo de hoy, no es raro que las líderes femeninas tomen decisiones difíciles con valor, y que los hombres usen su encanto para suavizar las relaciones laborales. En la industria de TI, las empresarias femeninas están haciendo expansiones comerciales audaces, y en entornos de cuidado y educación, los hombres están sobresaliendo al utilizar su humanidad cálida.

Sin embargo, cuando este proverbio se interpreta independientemente del género, emerge un nuevo valor. Es decir, los humanos necesitan tanto “el valor para enfrentar dificultades” como “el encanto para tranquilizar a las personas.” La teoría moderna del liderazgo también enfatiza la importancia de combinar fuerza y gentileza.

En la era moderna donde las redes sociales se han generalizado, el significado de “encanto” en particular ha cambiado. En la comunicación en línea, la consideración hacia otros y la capacidad de expresarse de maneras que crean armonía se han vuelto más importantes. Mientras tanto, el “valor” también se requiere independientemente del género como una cualidad necesaria al desafiar nuevas tecnologías y servicios.

Cuando la IA escucha esto

Este proverbio funciona como una “máquina expendedora de roles de género” diseñada con precisión. Cuando los hombres presionan el botón de “valor”, se les confisca el derecho a expresar emociones o mostrar debilidad, y cuando las mujeres presionan el botón de “encanto”, se les retira la capacidad de expresar opiniones directas o sentimientos de ira.

Lo particularmente fascinante es que este dispositivo viene envuelto en el dulce papel de los “elogios”. Los hombres reciben la evaluación de “valientes” a cambio de que, si expresan ansiedad o tristeza, sean juzgados como “poco masculinos”, mientras que las mujeres son alabadas por ser “encantadoras” pero, si expresan opiniones contrarias con franqueza, son etiquetadas como “poco adorables”.

Según la investigación de la psicóloga Alice Eagly, esta rigidez en los roles de género puede explicarse a través de la “teoría de la congruencia de roles”. Los comportamientos que se desvían de las expectativas sociales son evaluados negativamente, incluso cuando son racionales.

Lo más problemático es que este dispositivo se justifica bajo el nombre de “valores tradicionales”. Los hombres se ven privados de oportunidades para desarrollar inteligencia emocional, y las mujeres caen en un doble vínculo cuando intentan ejercer liderazgo. Como resultado, se completa una trampa estructural que impide el crecimiento integral como seres humanos para ambos sexos.

Lecciones para hoy

Lo que este proverbio nos enseña hoy es que el atractivo humano es multifacético. El valor para enfrentar dificultades y la calidez para tranquilizar a las personas. Estas dos cualidades son poderes importantes que todos deberían cultivar, independientemente del género.

En la sociedad moderna, una persona asume varios roles en diferentes situaciones. En presentaciones, transmitimos nuestras opiniones con valor, y en el trabajo en equipo, usamos nuestro encanto para construir relaciones con colegas. Se requiere tal flexibilidad.

Lo importante es creer en ambas posibilidades dentro de ti mismo. No decidas que “soy tímido así que no tengo valor” o “soy demasiado serio así que no tengo encanto,” sino desarrolla las cualidades necesarias según la situación. El valor crece a través de acumular pequeños desafíos, y el encanto surge naturalmente de la consideración hacia otros.

Seguramente tienes aspectos tanto valientes como gentiles dentro de ti. Por favor, aprecíalos y cultívalos mientras expresas tu propio atractivo único.

Comentarios

Proverbios, Citas & Dichos del Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.