Si vas enamorado, mil ri se vuelven un ri: Proverbio japonés y significado

Proverbios

Pronunciación de “惚れて通えば千里も一里”

Horete kayoeba senri mo ichiri

Significado de “惚れて通えば千里も一里”

Este proverbio significa que cuando tienes sentimientos de amor, sin importar cuán distante sea el viaje, no se siente pesado y parece corto.

Expresa el estado psicológico donde, cuando te diriges a ver a alguien que amas con todo tu corazón, incluso un viaje que en realidad toma mucho tiempo se siente ligero y el tiempo parece pasar rápidamente. Esto demuestra el poder especial que poseen los sentimientos románticos: la ligereza natural en tu paso cuando te diriges a ver a alguien que te gusta, y cómo las distancias que normalmente causarían fatiga no se sienten pesadas en absoluto.

Este proverbio se usa en conversaciones entre amantes, como palabras de aliento para aquellos en relaciones a larga distancia, y al expresar la maravilla del amor. Se usa cuando se quiere expresar la fuerza y pureza de los sentimientos románticos, y es apreciado como una expresión que transmite el misterio de las emociones humanas: cómo el poder del amor puede incluso reducir las dificultades físicas.

Origen y etimología

El origen de este proverbio está profundamente conectado con las visiones románticas y las condiciones de transporte del período Edo. En el Japón de esa época, no era raro caminar muchos ri para visitar a tu amante.

“Mil ri” es una expresión que representa una distancia extremadamente larga, equivalente en realidad a unos 4,000 kilómetros. Por otro lado, “un ri” son unos 4 kilómetros. Este contraste extremo expresa el estado psicológico donde incluso distancias físicamente imposibles se sienten cortas cuando tienes sentimientos de amor.

Para la gente común en el período Edo, las relaciones a larga distancia eran aún más difíciles que hoy. Caminar era el medio básico de transporte, y las tarifas de alojamiento en las ciudades de posta también eran caras. Sin embargo, se piensa que la vista de personas que continuaban viajando largas distancias con el único deseo de ver a sus amantes dio origen a este proverbio.

Además, dado que el sistema matrimonial de esa época requería el permiso de los padres y el amor libre tenía muchas restricciones, probablemente se estableció como palabras que expresaban los sentimientos de amantes que secretamente continuaban sus visitas. Este proverbio contiene los sentimientos románticos puros de humanos que quieren ver a sus seres queridos incluso si eso significa superar dificultades.

Datos curiosos

La distancia “mil ri” que aparece en este proverbio es una expresión derivada de los clásicos chinos, y ha sido usada en Japón como una palabra idiomática que representa “una distancia extremadamente lejana”. Mil ri reales corresponden a unos 4,000 kilómetros en medidas de distancia actuales: una distancia tremenda que no sería suficiente incluso si cruzaras la longitud de Honshu.

La velocidad promedio de caminata de las personas en el período Edo era de unos 4 kilómetros por hora, e incluso caminando continuamente sin descanso, tomaría una hora caminar un ri (unos 4 kilómetros). En otras palabras, caminar mil ri teóricamente requeriría 1,000 horas, o unos 42 días de caminata continua.

Ejemplos de uso

  • Viajo a la prefectura vecina para verla, pero si vas enamorado, mil ri se vuelven un ri, así que no me molesta en absoluto
  • La gente se preocupa de que las relaciones a larga distancia sean difíciles, pero dicen que si vas enamorado, mil ri se vuelven un ri, y creo que el amor puede superar cualquier cosa

Interpretación moderna

En la sociedad moderna, se han añadido nuevas interpretaciones al significado de este proverbio. Ahora que el concepto de distancia física ha cambiado dramáticamente, “distancia” no se refiere necesariamente solo a asuntos geográficos.

Con la expansión del internet y las redes sociales, hemos entrado en una era donde podemos comunicarnos en tiempo real con personas del otro lado del globo. Sin embargo, al mismo tiempo, han surgido nuevos conceptos de distancia psicológica y distancia temporal. Para las personas modernas ocupadas, hacer tiempo para los seres queridos o conectar corazones a veces puede ser más difícil que ir físicamente a verlos.

En el romance moderno, este proverbio ha tomado un significado espiritual más fuerte de “ningún esfuerzo se siente pesado cuando es por alguien que te gusta”. Incluso los largos viajes en hora pico se vuelven soportables cuando piensas que verás a esa persona. Incluso trabajando hasta tarde en la noche, la fatiga desaparece cuando ves un mensaje de alguien que amas. Se usa cada vez más con tales interpretaciones modernas.

Además, se aplica no solo al romance sino a la pasión hacia sueños y metas. A veces se usa para significar que los desvíos no se sienten pesados cuando son por algo que amas, mostrando la universalidad de este proverbio.

Cuando la IA escucha esto

El “mil ri se convierte en un ri” del período Edo expresaba puramente un cambio en la percepción de la distancia física, pero en la actualidad ha surgido un concepto de “distancia” completamente diferente. Ahora que podemos conectarnos instantáneamente con personas de todo el mundo a través de las redes sociales, la distancia física se ha vuelto técnicamente casi irrelevante. Sin embargo, irónicamente, esta desaparición de las limitaciones físicas ha hecho resaltar la importancia de la “distancia psicológica”.

Al observar las “distancias” en las relaciones amorosas modernas, se distingue claramente entre relaciones donde los corazones están distantes aunque físicamente estén uno al lado del otro, y relaciones donde los corazones están cerca aunque estén en lados opuestos del planeta. Fenómenos como las “mil ri psicológicas” por ignorar mensajes leídos en LINE, o las “mil ri físicas pero un ri psicológico” en videollamadas, ocurren cotidianamente.

Particularmente interesante es el concepto de “distancia temporal”. Antes, las cartas tardaban varios días en llegar, pero incluso ese tiempo de espera se sentía corto gracias al amor. Hoy en día, nos ponemos ansiosos si la respuesta se retrasa apenas unos minutos. Es decir, al desaparecer las limitaciones físicas, nuestra sensibilidad hacia las “distancias” temporales y psicológicas se ha intensificado extremadamente.

Este cambio demuestra que la verdadera “cercanía” no es la proximidad física, sino la profundidad del interés y la comprensión hacia la otra persona. La versión moderna de “si caminas enamorado” podría ser “si te enfrentas enamorado, las mil ri del corazón se convierten en un ri”.

Lecciones para hoy

Lo que este proverbio nos enseña hoy es el poder maravilloso de la pasión. Nos recuerda la misteriosa habilidad humana de manejar cosas que usualmente parecen difíciles con facilidad cuando es por algo que amamos o alguien que nos importa.

Mientras que la sociedad moderna tiende a enfatizar la eficiencia y racionalidad, este proverbio nos enseña el valor de a veces seguir la voz de nuestro corazón y tomar “desvíos”. Para encontrar a alguien que amas, perseguir sueños, apoyar a personas importantes: con tales motivaciones puras, cualquier dificultad puede ser superada.

Además, este proverbio muestra la importancia de “valorar este mismo momento”. No solo llegar al destino, sino tener el espacio mental para disfrutar el proceso de llegar allí. Con sentimientos amorosos, incluso el paisaje a lo largo del camino podría verse diferente.

Seguramente tienes algo que haría que “mil ri se sientan como un ri”. Al encontrar y nutrir cuidadosamente eso, la vida se volverá más rica y significativa.

Comentarios

Proverbios, Citas & Dichos del Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.