Aussprache von „立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花”
Tateba shakuyaku suwareba botan aruku sugata wa yuri no hana
Bedeutung von „立てば芍薬座れば牡丹歩く姿は百合の花”
Dieses Sprichwort ist ein Ausdruck, der die ideale Schönheit einer Frau mit Blumen vergleicht und sie in drei Handlungen unterteilt: Stehen, Sitzen und Gehen.
Es bedeutet, dass sie beim Stehen so anmutig schön ist wie eine Pfingstrosenblüte; beim Sitzen so prächtig und verfeinert wie eine Strauchpfingstrosenblüte; und beim Gehen so rein und elegant wie eine Lilienblüte. Mit anderen Worten, es ist eine Phrase, die eine Frau preist, die in jeder Haltung oder Bewegung schön ist.
Dieser Ausdruck wird in Situationen verwendet, in denen man die Schönheit der Haltung einer Frau preist. Es geht nicht einfach um körperliche Schönheit, sondern wird für Frauen verwendet, deren Bewegungen und Haltung Würde haben und die in jedem eingefangenen Moment malerisch sind. Auch heute wird er manchmal verwendet, um Frauen mit schönen Manieren zu beschreiben, und dieser Ausdruck enthält die ästhetischen Empfindungen des alten Japan.
Herkunft und Etymologie
Die glaubwürdigste Theorie über den Ursprung dieses Sprichworts ist, dass es tatsächlich aus den Wirkungen der traditionellen chinesischen Medizin entstanden ist. Pfingstrose, Strauchpfingstrose und Lilie wurden alle seit der Antike als Heilkräuter geschätzt.
Pfingstrose wurde als Medizin gegen Rückenschmerzen beim Aufstehen verwendet, Strauchpfingstrose als Medizin zur Verbesserung der Blutzirkulation im Unterkörper beim Sitzen und Lilie als Medizin zur Stärkung der Beine und des unteren Rückens beim Gehen. Mit anderen Worten, es war ursprünglich eine praktische Phrase, die eine medizinische Verschreibung ausdrückte: “Nimm Pfingstrose beim Stehen, Strauchpfingstrose beim Sitzen und Lilie beim Gehen.”
Mit der Zeit wurde die Schönheit dieser Blumen mit der Haltung von Frauen in Verbindung gebracht. Das anmutige stehende Erscheinungsbild der Pfingstrose, die prächtige und ruhige Präsenz der Strauchpfingstrose und der reine und elegante Eindruck der Lilie etablierten sich als Worte, die die ideale Schönheit von Frauen ausdrücken.
Da dieser Ausdruck in der Literatur der Edo-Zeit zu finden ist, wird angenommen, dass er mindestens seit mehreren hundert Jahren in seiner heutigen Bedeutung verwendet wird. Es ist ziemlich faszinierend, wie Worte, die aus dem Wissen über Heilkräuter entstanden sind, schließlich zu Ausdrücken der Schönheit erhoben wurden.
Wissenswertes
Wussten Sie, dass die drei Blumen, die in diesem Sprichwort erscheinen, in verschiedenen Jahreszeiten blühen? Pfingstrosen blühen im Frühsommer (um Mai), Strauchpfingstrosen im Frühling (April bis Mai) und Lilien im Sommer (Juni bis August). Das bedeutet, dass dieses Sprichwort die Schönheit von Frauen das ganze Jahr über ausdrückt.
Außerdem teilen alle diese Blumen die gemeinsame Eigenschaft, starke Düfte zu haben. Der süße Duft der Pfingstrosen, der verfeinerte Duft der Strauchpfingstrosen und der reine Duft der Lilien fesseln Menschen nicht nur visuell, sondern auch durch den Geruchssinn. Vielleicht drückt dies die Präsenz schöner Frauen aus, einschließlich des unsichtbaren Charmes des Duftes.
Anwendungsbeispiele
- Sie ist wirklich jemand, der perfekt zu der Phrase “Wenn sie steht, ist sie eine Pfingstrose, wenn sie sitzt, eine Pfingstrose, wenn sie geht, ist ihre Gestalt eine Lilienblüte” passt
- Beim Betrachten der Haltung dieser Schauspielerin denke ich, das ist es, was “Wenn sie steht, ist sie eine Pfingstrose, wenn sie sitzt, eine Pfingstrose, wenn sie geht, ist ihre Gestalt eine Lilienblüte” bedeutet
Moderne Interpretation
In der modernen Gesellschaft hat sich die Art, wie dieses Sprichwort betrachtet wird, erheblich verändert. Während es einst als schöner Ausdruck akzeptiert wurde, der das ideale Bild von Frauen repräsentiert, wird es heute oft kritisch als “altmodische Werte, die Frauen nach ihrem Aussehen beurteilen” betrachtet.
In einer Zeit, in der Geschlechtergleichstellung betont wird, fühlen sich viele Menschen unwohl dabei, Frauen mit Blumen zu vergleichen und nur ihre Schönheit zu preisen. Es ist natürlich zu empfinden, dass die Idee selbst, den Wert von Frauen nach ihrem Aussehen und der Schönheit ihrer Haltung zu messen, nicht mehr zeitgemäß ist.
Jedoch kann der Fokus auf “Schönheit der Manieren”, den dieses Sprichwort enthält, als wertvolle Perspektive auch heute noch bezeichnet werden. Jetzt, da soziale Medien und Videoanrufe Teil des täglichen Lebens geworden sind, wird unsere Haltung von mehr Menschen gesehen als je zuvor. Unabhängig vom Geschlecht sind schöne Körperhaltung und verfeinerte Bewegungen wichtige Elemente, die anderen einen guten Eindruck vermitteln.
Auch wenn wir dieses Sprichwort auf moderne Weise interpretieren, könnte es als “eine Person, die ihren eigenen Charme in jeder Situation zeigen kann” gelesen werden. Vielleicht sind wirklich attraktive Menschen diejenigen, die die beste Version ihrer selbst in jeder Szene ausdrücken können – beim Stehen, Sitzen oder Gehen.
Wenn KI dies hört
Die Ästhetik, die dieses Sprichwort ausdrückt, weist grundlegend andere Merkmale auf als die westliche klassische Ästhetik. In der westlichen Ästhetik gelten mathematisch perfekte, statische Zustände der Schönheit als Ideal – wie der „Goldene Schnitt” oder die „Symmetrie”. Dieser japanische Ausdruck hingegen zeigt eine äußerst dynamische ästhetische Anschauung, bei der sich der optimale Ausdruck von Schönheit je nach Bewegung derselben Person verändert.
Besonders bemerkenswert ist die exquisite Auswahl der Blumen für jede entsprechende Bewegung. Die Pfingstrose mit ihrem geraden Stiel verkörpert die würdevolle Schönheit einer aufrechten Haltung, die Päonie mit ihrer schweren, prächtigen Blüte die ruhige Eleganz im Sitzen, und die Lilie mit ihrer im Wind wiegenden Anmut die fließende Schönheit des Gehens. Dies ist nicht nur eine Metapher, sondern kann auch als Ergebnis wissenschaftlicher Beobachtung der physischen Eigenschaften von Bewegung und Pflanzen betrachtet werden.
Diese Ästhetik verbindet sich mit dem „Shakkei” (geliehene Landschaft) japanischer Gärten und dem „Ichigo ichie” (einmal im Leben) der Teezeremonie. Es ist eine Sensibilität, die nicht nach fixierter Perfektion sucht, sondern optimale Harmonie entsprechend den Veränderungen von Zeit und Umständen findet. Das moderne Konzept „TPO” (Time, Place, Occasion) kann tatsächlich als zeitgenössische Version dieser dynamischen Ästhetik verstanden werden.
Dieser in der Edo-Zeit entstandene Ausdruck ist ein weltweit einzigartiger Kristall dynamischer Ästhetik, der die japanische Eigenart verbalisiert, Schönheit als „Anpassungsfähigkeit” zu begreifen.
Lehren für heute
Was dieses Sprichwort uns heute lehrt, ist die Wichtigkeit, “Reichtum des Ausdrucks entsprechend den Situationen innerhalb konsistenter Authentizität zu haben.”
In der modernen Gesellschaft bewegen wir uns täglich zwischen verschiedenen Szenen: online und offline, Arbeit und Privatleben, Zeit mit der Familie und Zeit mit Freunden. Wir müssen nicht in allen Situationen das gleiche Gesicht zeigen, aber es ist wichtig, dass “Ihre Authentizität” in jeder Szene gefühlt werden kann.
Die würdevolle Stärke wie eine Pfingstrose beim Stehen, die ruhige Verfeinerung wie eine Strauchpfingstrose beim Sitzen, die reine Positivität wie eine Lilie beim Gehen. Wenn wir diese modern interpretieren, könnten sie als Mut beim Bewältigen von Schwierigkeiten, Aufrichtigkeit im Umgang mit Menschen und Hoffnung beim Gehen in die Zukunft bezeichnet werden.
Auch Sie sollten versuchen, die schönste Version Ihrer selbst auszudrücken, während Sie schätzen, wer Sie in diesem Moment sind, unabhängig davon, in welcher Situation Sie sich befinden. Das ist nicht Schönheit des Aussehens, sondern Schönheit der Art des Herzens zu sein.


Kommentare