paradox

Sprichwörter

Laterne und Tempelglocke: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 提灯に釣鐘 (Chōchin ni tsurigane)Literal meaning: Laterne und TempelglockeCultural context: Dieses Sprichw...
Sprichwörter

Streit auf den Hörnern einer Schnecke: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 蝸牛角上の争い (Kagyuu kakujou no arasoi)Literal meaning: Streit auf den Hörnern einer SchneckeCultural cont...
Sprichwörter

Die Rechnung stimmt, aber das Geld reicht nicht: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 勘定合って銭足らず (Kanjō atte zeni tarazu)Wörtliche Bedeutung: Die Rechnung stimmt, aber das Geld reicht nich...
Sprichwörter

Das Schild lügt: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 看板に偽りあり (Kanban ni itsuwari ari)Literal meaning: Das Schild lügtCultural context: Dieses Sprichwort b...
Sprichwörter

Die Klage über das verlorene Schaf: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 亡羊の嘆 (Bōyō no tan)Literal meaning: Die Klage über das verlorene SchafCultural context: Dieses Sprichw...
Sprichwörter

Zwei Paar Strohsandalen tragen: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 二足の草鞋を履く (Nisoku no waraji wo haku)Wörtliche Bedeutung: Zwei Paar Strohsandalen tragenKultureller Kon...
Sprichwörter

Ein Freund, der nicht widerspricht: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 莫逆の友 (Bakugyaku no tomo)Literal meaning: Ein Freund, der nicht widersprichtCultural context: Dieses S...
Sprichwörter

Viele Kräfte gegen keine Kräfte: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 多勢に無勢 (Tazei ni buzei)Literal meaning: Viele Kräfte gegen keine KräfteCultural context: Dieses Sprich...
Sprichwörter

Eine Schildkröte will einen Menschen fressen, wird aber stattdessen vom Menschen gefressen: Sprichwort

Ursprüngliches Japanisch: 鼈人を食わんとして却って人に食わる (Betsujin wo kuwanto shite kaette hito ni kuwaruru)Wörtliche Bedeutung: Eine...
Sprichwörter

Zwei Jadescheiben: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 双璧 (Sōheki)Wörtliche Bedeutung: Zwei JadescheibenKultureller Kontext: Dieses Sprichwort stammt aus de...