Enttäuschung

Sprichwörter

Aus übermäßiger Liebe entsteht hundertfacher Hass: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 可愛さ余って憎さ百倍 (Kawaisa amatte nikusa hyakubai)Literal meaning: Aus übermäßiger Liebe entsteht hundertfac...
Sprichwörter

Man wird dazu gebracht, kochendes Wasser zu trinken: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 煮え湯を飲まされる (Nieyu wo nomasareru)Wörtliche Bedeutung: Man wird dazu gebracht, kochendes Wasser zu trink...
Sprichwörter

Acht Richtungen versperrt: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 八方塞がり (Happou fusagari)Literal meaning: Acht Richtungen versperrtCultural context: Dieses Sprichwort ...
Sprichwörter

Es sieht aus, als würden Schlangen herauskommen, aber nicht einmal Mücken kommen heraus: Sprichwort

Original Japanese: 蛇が出そうで蚊も出ぬ (Hebi ga desou de ka mo denu)Literal meaning: Es sieht aus, als würden Schlangen herauskom...
Sprichwörter

Die Zeit des Wartens ist die Blüte: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 待つ間が花 (Matsu ma ga hana)Literal meaning: Die Zeit des Wartens ist die BlüteCultural context: Dieses S...
Sprichwörter

Beim Fragen fällt man nicht hinein, beim Erzählen fällt man hinein: Sprichwort

Original Japanese: 問うに落ちず語るに落ちる (Tou ni ochizu kataru ni ochiru)Literal meaning: Beim Fragen fällt man nicht hinein, bei...
Sprichwörter

Der Kummer des Windes und des Baumes: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 風樹の嘆 (Fūju no tan)Literal meaning: Der Kummer des Windes und des BaumesCultural context: Dieses Spric...
Sprichwörter

Vor dem Tor Netze für Spatzen spannen: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 門前雀羅を張る (Monzen jaku ra wo haru)Wörtliche Bedeutung: Vor dem Tor Netze für Spatzen spannenKultureller...