Verzweiflung

Sprichwörter

Wer am Fluss steht, endet im Fluss: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 川立ちは川で果てる (Kawadachi wa kawa de hateru)Literal meaning: Wer am Fluss steht, endet im FlussCultural co...
Sprichwörter

Im Tod das Leben suchen: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 死中に活を求める (Shichū ni katsu wo motomeru)Literal meaning: Im Tod das Leben suchenCultural context: Diese...
Sprichwörter

Das Liedchen des Weggeführten: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 引かれ者の小唄 (Hikaremono no kouta)Literal meaning: Das Liedchen des WeggeführtenCultural context: Dieses S...
Sprichwörter

Die Udatsu gehen nicht nach oben: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: うだつが上がらない (Udatsu ga agaranai)Wörtliche Bedeutung: Die Udatsu gehen nicht nach obenKultureller Kontex...
Sprichwörter

Ein Ertrinkender greift auch nach Stroh: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 溺れる者は藁をも掴む (Oboreru mono wa wara wo mo tsukamu)Wörtliche Bedeutung: Ein Ertrinkender greift auch nach...
Sprichwörter

Die Qualen von Kohle und Lack: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 塗炭の苦しみ (Totan no kurushimi)Literal meaning: Die Qualen von Kohle und LackCultural context: Dieses Spr...
Sprichwörter

Wenn es einen Gott gibt, der wegwirft, gibt es auch einen Gott, der aufhebt: Sprichwort

Original Japanese: 捨てる神あれば拾う神あり (Suteru kami areba hirou kami ari)Wörtliche Bedeutung: Wenn es einen Gott gibt, der wegw...
Sprichwörter

Wenn man in die Enge getrieben wird, findet man einen Durchgang: Sprichwort

Original Japanese: 窮すれば通ず (Kyū sureba tsūzu)Literal meaning: Wenn man in die Enge getrieben wird, findet man einen Durch...
Sprichwörter

Den Körper wegwerfend erst gibt es seichte Stellen: Japanisch

Ursprüngliches Japanisch: 身を捨ててこそ浮かぶ瀬もあれ (Miwo Sute Tekoso Uka Bu Se Moare)Wörtliche Bedeutung: Den Körper wegwerfend er...