Entscheidungszeit

Sprichwörter

Drei Mal herumdrehen und dann Tabak rauchen: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 三遍回って煙草にしょ (Sanben mawatte tabako ni sho)Literal meaning: Drei Mal herumdrehen und dann Tabak rauchen...
Sprichwörter

Der Würfel ist geworfen worden: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 賽は投げられた (Sai wa nagerareta)Literal meaning: Der Würfel ist geworfen wordenCultural context: Dieses Sp...
Sprichwörter

Wie wenn man auf dünnes Eis tritt: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 薄氷を履むが如し (Hakuhyō wo fumu ga gotoshi)Literal meaning: Wie wenn man auf dünnes Eis trittCultural conte...
Sprichwörter

Mit vierzig ist man nicht mehr verwirrt: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 四十にして惑わず (Yonjuu ni shite madowazu)Wörtliche Bedeutung: Mit vierzig ist man nicht mehr verwirrtKultur...
Sprichwörter

Das Männchen und Weibchen entscheiden: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 雌雄を決する (Shiyuu wo kesshisuru)Literal meaning: Das Männchen und Weibchen entscheidenCultural context: ...
Sprichwörter

Ein Fisch auf dem Schneidebrett: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 俎上の魚 (Sojou no sakana)Wörtliche Bedeutung: Ein Fisch auf dem SchneidebrettKultureller Kontext: Dieses...
Sprichwörter

Lege Sorgfalt auf Sorgfalt: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 念には念を入れよ (Nen ni wa nen wo ireyo)Literal meaning: Lege Sorgfalt auf SorgfaltCultural context: Dieses ...
Sprichwörter

Wenn man sich entschließt, ist das ein glückverheißender Tag: Sprichwort

Original Japanese: 思い立ったが吉日 (Omoitatta ga kichijitsu)Wörtliche Bedeutung: Wenn man sich entschließt, ist das ein glückve...
Sprichwörter

Die Holzschuhe anvertrauen: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 下駄を預ける (Geta wo azukeru)Literal meaning: Die Holzschuhe anvertrauenCultural context: Dieses Sprichwor...
Sprichwörter

Wenn man schon Gift isst, dann auch den Teller dazu: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 毒を食らわば皿まで (Doku wo kurawaba sara made)Wörtliche Bedeutung: Wenn man schon Gift isst, dann auch den Te...