Sprichwörter Des Mäuschens vergebliches Sterben: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 鼠の空死に (Nezumi no karajini)Literal meaning: Des Mäuschens vergebliches SterbenCultural context: Dieses... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Eine Glocke an den Hals der Katze hängen: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 猫の首に鈴を付ける (Neko no kubi ni suzu wo tsukeru)Wörtliche Bedeutung: Eine Glocke an den Hals der Katze hän... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Ohne Wurzeln und ohne Blätter: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 根も葉もない (Ne mo ha mo nai)Literal meaning: Ohne Wurzeln und ohne BlätterCultural context: Dieses Sprich... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Goldmünzen für eine Katze: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 猫に小判 (Neko ni koban)Literal meaning: Goldmünzen für eine KatzeCultural context: Dieses Sprichwort bed... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Auch die Pfoten einer Katze möchte man sich leihen: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 猫の手も借りたい (Neko no te mo karitai)Wörtliche Bedeutung: Auch die Pfoten einer Katze möchte man sich leih... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Des Teufels leeres Nembutsu-Gebet: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 鬼の空念仏 (Oni no kara nenbutsu)Literal meaning: Des Teufels leeres Nembutsu-GebetCultural context: Diese... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Zwischen den Backenzähnen bleibt etwas stecken: Japanisches Sprichwort Ursprüngliches Japanisch: 奥歯に物が挟まる (Okuba ni mono ga hasamaru)Wörtliche Bedeutung: Zwischen den Backenzähnen bleibt etwa... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Aufstehend einen halben Tatami, liegend einen Tatami: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 起きて半畳寝て一畳 (Okite hanjou nete ichijou)Literal meaning: Aufstehend einen halben Tatami, liegend einen T... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Ein Haus auf einem Haus errichten: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 屋上屋を架す (Okujou oku wo kasu)Literal meaning: Ein Haus auf einem Haus errichtenCultural context: Dieses... 2025.09.14 Sprichwörter
Sprichwörter Für den Gürtel zu kurz, für die Schulterschnur zu lang: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 帯に短し襷に長し (Obi ni mijikashi tasuki ni nagashi)Wörtliche Bedeutung: Für den Gürtel zu kurz, für die Sch... 2025.09.14 Sprichwörter