tröstlich

Sprichwörter

Der Himmel gibt nicht zwei Dinge: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 天は二物を与えず (Ten ha Nibutsu wo Atae Zu)Wörtliche Bedeutung: Der Himmel gibt nicht zwei DingeKultureller ...
Sprichwörter

Der Weg ist friedlich durch das, was man liebt: Japanisches Sprichwort

Ursprüngliches Japanisch: 道は好む所によって安し (Michi ha Konomu Tokoro Niyotte Yasushi)Wörtliche Bedeutung: Der Weg ist friedlich...
Sprichwörter

Drei Tage sitzen bleiben: Japanisches Sprichwort

Original Japanese: 三日御座る (Mikka Gyoza Ru)Wörtliche Bedeutung: Drei Tage sitzen bleibenKultureller Kontext: Dieses Sprich...
Sprichwörter

Wenn das Wasser ein Herz hat, dann hat auch der Fisch ein Herz

Ursprüngliches Japanisch: 水心あれば魚心 (Mizugokoro Areba Uogokoro)Wörtliche Bedeutung: Wenn das Wasser ein Herz hat, dann hat...
Sprichwörter

Den herannahenden Wellen des Alters kann man nicht gewinnen

Ursprüngliches Japanisch: 寄る年波には勝てない (Yoru Toshinami Niha Kate Nai)Wörtliche Bedeutung: Den herannahenden Wellen des Alt...
Sprichwörter

Wenn man sich anlehnt, dann an den Schatten eines großen Baumes

Ursprüngliches Japanisch: 寄らば大樹の陰 (Yora Ba Taiju no In)Wörtliche Bedeutung: Wenn man sich anlehnt, dann an den Schatten ...
Sprichwörter

In den übrig gebliebenen Dingen gibt es Glück: Japanisches Sprichwort

Ursprüngliches Japanisch: 残り物には福がある (Nokori Mono Niha Fuku Gaaru)Wörtliche Bedeutung: In den übrig gebliebenen Dingen gi...
Sprichwörter

Mit dem Arm gegen einen Vorhang drücken: Japanisches Sprichwort

Ursprüngliches Japanisch: 暖簾に腕押し (Noren ni Ude Oshi)Wörtliche Bedeutung: Mit dem Arm gegen einen Vorhang drückenKulturel...
Sprichwörter

Des Bettlers Neujahr: Japanisches Sprichwort Bedeutung

Ursprüngliches Japanisch: 乞食の正月 (Kojiki no Shougatsu)Wörtliche Bedeutung: Des Bettlers NeujahrKultureller Kontext: Diese...
Sprichwörter

Das Zähneknirschen einer getrockneten Sardine: Japanisches Sprichwort

Ursprüngliches Japanisch: ごまめの歯ぎしり (Gomameno ha Gishiri)Wörtliche Bedeutung: Das Zähneknirschen einer getrockneten Sardi...