Sprichwörter Wenn die Vögel erschöpft sind, wird der gute Bogen weggelegt: Sprichwort Original Japanese: 飛鳥尽きて良弓蔵る (Asuka tsukite ryōkyū kakuru)Wörtliche Bedeutung: Wenn die Vögel erschöpft sind, wird der g... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Die Stirnrunzeln nachahmen: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 顰みに倣う (Hisomi ni narau)Wörtliche Bedeutung: Die Stirnrunzeln nachahmenKultureller Kontext: Dieses Spr... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Wenn man arm wird, wird man stumpf: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 貧すれば鈍する (Hin sureba don suru)Literal meaning: Wenn man arm wird, wird man stumpfCultural context: Die... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Die Güte des Song Xiang: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 宋襄の仁 (Sōjō no jin)Wörtliche Bedeutung: Die Güte des Song XiangKultureller Kontext: Dieses Sprichwort ... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter So wird der Großhändler nicht verkaufen: Japanisches Sprichwort Original Japanese: そうは問屋が卸さない (Sou wa ton'ya ga orosaanai)Wörtliche Bedeutung: So wird der Großhändler nicht verkaufenKu... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Das Pferd ist mager und das Fell lang: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 馬痩せて毛長し (Uma yasete ke nagashi)Literal meaning: Das Pferd ist mager und das Fell langCultural context... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Wie ein Hasenjäger, der von einem Fuchs getäuscht wurde: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 兎追いが狐に化かされたよう (Usagi oi ga kitsune ni bakas areta you)Wörtliche Bedeutung: Wie ein Hasenjäger, der vo... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Hasenhose: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 兎の股引 (Usagi no momohiki)Literal meaning: HasenhoseCultural context: Dieses Sprichwort bedeutet wörtli... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Ein Sattel kaufen, ohne ein Pferd zu kaufen: Japanisches Sprichwort Original Japanese: 馬も買わずに鞍を買う (Uma mo kawazu ni kura wo kau)Literal meaning: Ein Sattel kaufen, ohne ein Pferd zu kaufen... 2025.09.15 Sprichwörter
Sprichwörter Lass einen Fürsten die Schale einer Melone schälen, lass einen Bettler die Schale einer Kaki schälen: Sprichwort Ursprüngliches Japanisch: 瓜の皮は大名に剥かせよ、柿の皮は乞食に剥かせよ (Uri no kawa wa daimyō ni mukaseyo, kaki no kawa wa kojiki ni mukaseyo... 2025.09.15 Sprichwörter