Un âne en voyage reste un âne : Proverbe japonais

Proverbes

Comment lire « Un âne qui part en voyage ne reviendra pas pour autant transformé en cheval »

roba ga tabi ni deta tokoro de uma ni natte kaette kuru wake de wa nai

Signification de « Un âne qui part en voyage ne reviendra pas pour autant transformé en cheval »

Ce proverbe signifie que vos capacités essentielles et votre nature ne changent pas facilement. Vous pourriez acquérir des connaissances ou des compétences superficielles en changeant votre environnement ou en vivant de nouvelles expériences.

Cependant, il montre la réalité que vous ne pouvez pas changer vos qualités fondamentales, votre personnalité, ou les limites de vos capacités avec lesquelles vous êtes né.

Les gens utilisent ce dicton pour montrer une perspective réaliste à ceux qui s’attendent à un changement dramatique grâce à des changements environnementaux faciles ou des expériences à court terme.

Par exemple, il sert d’avertissement aux personnes qui essaient de changer seulement leur titre ou leur position sans capacité réelle. Il s’applique aussi à ceux qui pensent avoir grandi en changeant seulement leur apparence ou leur environnement sans faire d’efforts essentiels.

Aujourd’hui, l’amélioration personnelle et le changement d’environnement tendent à être surévalués. Ce proverbe nous enseigne l’importance de d’abord faire face à notre moi essentiel et de construire des efforts constants.

Origine et étymologie

Ce proverbe n’est pas originellement japonais. On croit qu’il s’agit d’un dicton occidental qui a été traduit en japonais depuis l’Europe.

En anglais, il s’exprime comme « A donkey that goes traveling comes back still a donkey ». En français, c’est « Un âne qui voyage ne revient pas cheval ». Cette expression a été largement utilisée à travers l’Europe.

L’arrière-plan de ce dicton se rapporte à la structure sociale européenne médiévale. À cette époque, les chevaux étaient des animaux nobles que montaient les chevaliers et les aristocrates.

Les ânes, d’autre part, étaient des animaux de travail que les gens ordinaires et les marchands utilisaient pour porter des charges. En d’autres termes, les chevaux et les ânes n’étaient pas seulement des animaux différents. Ils symbolisaient le statut social et la position.

Partir en voyage était une grande aventure à l’époque médiévale. C’était considéré comme une expérience qui change la vie.

Les gens qui voyageaient loin pour un pèlerinage ou des affaires s’attendaient probablement à gagner quelque chose de spécial à travers leur voyage. Cependant, ce proverbe exprime vivement la réalité que peu importe jusqu’où vous allez ou combien de nouvelles expériences vous avez, votre nature inhérente ne change pas.

Il utilise le contraste entre les ânes et les chevaux pour rendre ce point clair. Le dicton a probablement été introduit au Japon après la période Meiji, avec l’afflux de la culture occidentale.

Exemples d’usage

  • Je pensais qu’étudier à l’étranger me rendrait fluide en anglais, mais j’ai réalisé qu’un âne qui part en voyage ne reviendra pas pour autant transformé en cheval
  • La raison pour laquelle je ne vois pas de résultats malgré des changements d’emploi répétés est probablement parce qu’un âne qui part en voyage ne reviendra pas pour autant transformé en cheval

Sagesse universelle

Ce proverbe a été transmis si longtemps parce qu’il pointe avec acuité l’écart entre un désir humain profond et la réalité.

Nous avons tous l’envie de nous changer et de devenir meilleurs. Nous tendons à espérer que si nous changeons simplement notre environnement ou allons dans un nouveau lieu, nous pouvons nous transformer aussi.

Cependant, l’histoire humaine nous enseigne une vérité dure. Les changements externes seuls n’altèrent pas notre essence intérieure.

Peu importe jusqu’où vous voyagez ou combien vous vous placez dans de nouveaux environnements, la partie centrale de vous-même vous accompagne. Quand vous changez d’environnement comme si vous fuyiez, vous finissez par faire face aux mêmes problèmes. Cela arrive parce que cette vérité est à l’œuvre.

Mais ce proverbe ne parle pas de désespoir. Plutôt, il enseigne l’importance de ne pas compter sur des changements superficiels.

Au lieu de cela, nous devrions sincèrement faire face à notre vraie nature et polir constamment notre moi intérieur. Un âne peut rester un âne et devenir quand même un meilleur âne.

Plutôt que de vous forcer à devenir un cheval, le chemin d’accepter qui vous êtes tout en grandissant mène à la vraie maturité humaine. Cette sagesse profonde est contenue dans ce proverbe.

Quand l’IA entend cela

La différence entre les ânes et les chevaux n’est pas seulement une question de capacité. C’est une différence dans les programmes de développement. Le plan directeur qui crée un individu à partir d’un œuf fécondé est fondamentalement différent.

En biologie, cette conception de base est appelée un « plan corporel ». Remarquablement, ces plans corporels ont été établis pendant la période cambrienne il y a environ 500 millions d’années. Presque aucun nouveau modèle n’a émergé depuis lors.

Considérez les baleines comme exemple. Les baleines ont évolué à partir de mammifères terrestres il y a environ 50 millions d’années et se sont complètement adaptées à la vie océanique.

Elles ressemblent exactement à des poissons, mais quand vous les disséquez, elles respirent avec des poumons, conservent les structures osseuses des membres, et donnent naissance à des petits vivants. En d’autres termes, la conception mammifère de base n’a pas changé du tout.

Alors que les formes de surface peuvent changer pour s’adapter à l’environnement, le cœur du programme de développement ne peut pas être réécrit. C’est ce qu’on appelle la « contrainte développementale ».

Pourquoi ne peut-il pas être réécrit ? Parce que le programme de développement est un réseau complexement entrelacé. Changer un gène affecte des centaines d’autres gènes dans une réaction en chaîne.

Par exemple, si vous essayez de changer la structure de base des segments corporels des vertébrés, vous devriez reconstruire le système nerveux, le système circulatoire, et le système digestif tout à la fois. Une telle reconstruction majeure mène à des résultats fatals.

Un âne ne devient pas un cheval peu importe quelles expériences il a pendant son voyage. Ce n’est pas dû à un manque d’effort mais à une nécessité biologique.

Les êtres vivants ont appris au cours de centaines de millions d’années où se trouve la frontière entre ce qui peut changer et ce qui ne peut pas.

Leçons pour aujourd’hui

Ce proverbe enseigne aux gens modernes l’importance d’avoir le courage d’accepter votre vraie nature.

Chaque fois que nous voyons l’histoire de transformation glamour de quelqu’un sur les réseaux sociaux, nous pourrions nous sentir anxieux. Cependant, comprendre profondément qui vous êtes est le premier pas vers la vraie croissance, plutôt que de poursuivre des changements superficiels.

Vous pourriez être un âne, mais cela ne signifie pas que vous êtes inférieur. Les ânes ont leurs propres forces.

Même si vous ne pouvez pas courir aussi vite qu’un cheval, vous pourriez avoir le pouvoir de gravir des sentiers de montagne escarpés de manière fiable. Ce qui compte n’est pas la comparaison avec les autres mais trouver un chemin qui utilise vos propres caractéristiques.

La société moderne tend à glorifier les changements dramatiques en courtes périodes. Mais la vraie croissance est constante et peu spectaculaire.

Changer votre environnement n’est pas mauvais, mais cela devrait être un moyen de trouver un endroit où vous pouvez mieux vous exprimer, pas pour fuir votre vraie nature.

Connaissez-vous profondément, puis construisez des efforts constants sur cette fondation. Une telle façon honnête de vivre est l’enseignement le plus précieux que ce proverbe nous donne.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.