Comment lire « Si on recule, on devient un étranger »
Shirizokeba tanin
Signification de « Si on recule, on devient un étranger »
« Si on recule, on devient un étranger » signifie que les couples mariés étaient à l’origine des étrangers l’un pour l’autre.
Peu importe la profondeur de leur amour, s’ils divorcent et mettent fin à leur relation, ils redeviennent des étrangers complets.
Ce proverbe exprime quelque chose d’unique sur le mariage. Les relations parent-enfant ou entre frères et sœurs sont liées par le sang.
Même si les membres de la famille ne s’entendent pas, cette connexion sanguine ne disparaît jamais.
Mais le mariage est différent. C’est un contrat social et légal entre deux personnes.
Quand ce contrat prend fin, le fondement même de la relation disparaît.
Aujourd’hui, certains couples divorcés maintiennent des relations coopératives pour le bien de leurs enfants. D’autres continuent comme amis.
Mais ce proverbe souligne un fait simple. Quand la relation légale prend fin, deux personnes qui étaient autrefois les plus proches deviennent des étrangers complets devant la loi.
Le proverbe nous enseigne discrètement quelque chose d’important. Contrairement aux relations sanguines, le mariage nécessite différents types d’efforts et de soins pour être maintenu.
Origine et Étymologie
Aucun document écrit clair n’explique l’origine de ce proverbe. Mais nous pouvons apprendre des choses intéressantes de la façon dont les mots sont structurés.
Regardons le mot « shirizokeba » (reculer). « Shirizo-ku » signifie plus qu’une simple distance physique.
Cela signifie se retirer d’une relation. Ici, cela fait référence au fait de se retirer du mariage, c’est-à-dire divorcer.
Puis vient « tanin » (étrangers). Le mariage crée des liens légaux et sociaux profonds entre deux personnes.
Mais quand cette relation prend fin, deux personnes sans lien de sang redeviennent des étrangers. La phrase capture ce fait simplement et directement.
Ce proverbe a probablement émergé des vues japonaises sur la famille et les systèmes de mariage. Dans une culture qui valorise les liens du sang, la transformation était frappante.
Des étrangers deviennent famille par le mariage. Puis par le divorce, ils redeviennent étrangers. Ce changement a dû impressionner profondément les gens.
La structure est remarquablement simple. Juste deux éléments : « reculer » et « étrangers ».
Pourtant ces quelques mots expriment nettement la nature fragile des relations humaines. Ils montrent le caractère des liens légaux et sociaux.
Cette simplicité est probablement une des raisons pour lesquelles le proverbe a été transmis à travers les générations.
Exemples d’Usage
- Ces deux-là étaient si proches, mais après le divorce, si on recule, on devient un étranger—ils ne se voient même plus
- Nous devons chérir notre mariage, car si on recule, on devient un étranger, alors nous ne devrions pas oublier la gratitude quotidienne
Sagesse Universelle
Le proverbe « Si on recule, on devient un étranger » capture magnifiquement l’équilibre délicat entre contrat et émotion dans les relations humaines.
Pourquoi ce proverbe a-t-il été créé et transmis à travers les générations ? Parce qu’il nous enseigne à la fois la fragilité et la préciosité des liens humains.
Le mariage est l’une des connexions les plus profondes que les humains choisissent de leur propre volonté. Contrairement aux relations parent-enfant basées sur des liens de sang inchangeables, les couples se choisissent mutuellement.
Ils se font des vœux l’un à l’autre. C’est ce qui rend la relation belle et précieuse.
Mais en même temps, les relations formées par choix peuvent aussi se terminer par choix.
Peu importe à quel point deux personnes s’aiment ou combien d’années elles passent ensemble, quelque chose peut changer.
Si la volonté qui soutient la relation disparaît, elles redeviennent étrangères, tant légalement que socialement.
Ce fait montre la fragilité des relations humaines. Mais il enseigne aussi la difficulté et la préciosité de les maintenir.
Nos ancêtres comprenaient cette vérité. Les liens que les humains créent ne sont pas automatiquement maintenus comme les connexions sanguines.
Ils doivent être nourris par des efforts et des soins quotidiens. C’est pourquoi ce proverbe nous rappelle discrètement mais puissamment de rester reconnaissants.
Il nous dit de chérir nos relations. Les relations sont des pratiques vivantes qui doivent être constamment renouvelées.
Quand l’IA Entend Ceci
Dans le monde quantique, les électrons existent dans un état de superposition jusqu’à ce qu’ils soient observés. Ils sont « ici et là » en même temps.
Mais au moment où vous pointez un dispositif de mesure sur eux, cette ambiguïté disparaît. Ils deviennent fixés en un endroit.
Ce changement irréversible s’appelle « effondrement de la fonction d’onde ». Les relations humaines ont une structure étonnamment similaire.
Les relations avec les collègues ou les voisins sont en fait dans des états de superposition. Elles sont « à la fois alliées et étrangères » simultanément.
La possibilité de s’entraider et la possibilité d’indifférence existent toutes deux à la fois.
Mais alors la retraite ou le déménagement crée une « distance », qui agit comme une observation. À ce moment, la relation s’effondre en un état : « étrangers ».
Tout comme les particules quantiques ne peuvent pas retourner à leur état pré-observation, les relations humaines effondrées ne peuvent pas retourner à leur ancienne intimité ambiguë.
Ce qui est intéressant, c’est ce parallèle. Dans l’observation quantique, « ce qui compte comme observation » reste un problème non résolu.
De même, avec les relations humaines, « combien de distance cause l’étrangérisation » est imprévisible.
Certaines relations avec des gens que vous voyiez quotidiennement s’effondrent après juste une semaine de séparation. D’autres maintiennent la superposition même après dix ans.
En d’autres termes, la vitesse d’effondrement des relations ne dépend pas seulement de la distance physique. Elle dépend du « temps de décohérence » inhérent à la relation.
Leçons pour Aujourd’hui
Ce proverbe enseigne aux gens modernes une leçon importante. Plus une relation est précieuse, plus nous devons la nourrir quotidiennement.
Nous ne devrions pas la tenir pour acquise.
Dans la société moderne, le mariage et le divorce sont tous deux respectés comme des choix personnels. C’est merveilleux.
Mais en même temps, maintenir les relations est peut-être devenu plus difficile. Dans nos vies quotidiennes occupées, nous oublions facilement la gratitude et la considération pour nos partenaires.
Cependant, « Si on recule, on devient un étranger » n’utilise pas la fragilité relationnelle comme une menace. Au lieu de cela, il nous aide à reconnaître la préciosité de ce que nous avons maintenant.
Deux personnes sans lien de sang choisissent de marcher ensemble dans la vie. Elles deviennent famille. C’est une chose miraculeuse.
C’est pourquoi nous devrions chérir nos relations avec nos partenaires. Les petits mots de gratitude comptent.
Les actions attentionnées l’un envers l’autre comptent. Le temps passé ensemble compte.
Ces accumulations quotidiennes nourrissent les relations et les enrichissent. Les relations ne continuent pas automatiquement.
Deux personnes les construisent ensemble. Comprendre cela est la sagesse chaleureuse mais stricte que ce proverbe offre aux gens modernes.


Commentaires