How to Read “箸にも棒にもかからない”
Hashi ni mo bou ni mo kakaranai
Meaning of “箸にも棒にもかからない”
“Chopsticks and stick also do not catch” is a proverb that describes a state of being hopelessly useless, having absolutely no redeeming qualities.
From the idea that something cannot be grasped with thin chopsticks nor caught with a thick stick, it means a situation where no matter what methods are exhausted, there is no way to deal with it – a completely hopeless situation. When used about people, it expresses a harsh evaluation that the person has absolutely no discernible ability or value, and cannot be expected to perform any job or role. When used about situations, it refers to circumstances where no matter what approach is taken, there is no room for improvement and no solution can be found.
The situations where this proverb is used are limited to considerably serious and desperate circumstances. It’s not just about something “not going well,” but rather a level where “there are no more options left.” However, using it directly about people is extremely rude, so it needs to be used carefully in actual conversation. In modern times, it’s often understood as an emphatic expression when describing troublesome situations.
Origin and Etymology
The origin of “Chopsticks and stick also do not catch” comes from chopsticks and sticks, which are familiar tools closely connected to Japanese daily life. Chopsticks are thin, light tools used for eating, while sticks are thick, sturdy tools for supporting or lifting things. These two were representative tools used for basic actions like “grasping,” “lifting,” and “supporting” in daily life.
This expression, which can be found in Edo period literature, is said to have originally been used in the form “cannot be caught with chopsticks.” It referred to things that were too small or slippery to be grasped with chopsticks. Later, the part “with a stick either” was added for greater emphasis. A stick is much thicker than chopsticks and is normally a tool that can hook or support anything.
In other words, something that cannot be grasped with thin chopsticks and cannot be caught with a thick stick expresses a state where the object is extremely difficult to handle and beyond help no matter what method is used. It can be said to be a truly apt metaphorical expression born from Japanese life experience. The reason this expression continues to be used for so long may be due to its easy-to-understand nature using familiar tools that anyone can comprehend.
Interesting Facts
What’s interesting about the combination of chopsticks and sticks is that these two represent the most basic “grasping” function among Japanese tools, at opposite extremes. Chopsticks are for delicate work, while sticks are for heavy work – they have truly opposite characteristics.
We can imagine that people in the Edo period, when using this proverb, actually made gestures as if trying to grasp something with chopsticks or sticks while speaking. By incorporating body language and gestures, it probably conveyed the meaning to others with greater expressiveness.
Usage Examples
- This project proposal has content where chopsticks and stick also do not catch, and I don’t know where to start
- His suggestions were all ideas where chopsticks and stick also do not catch, and the meeting couldn’t progress
Modern Interpretation
In modern society, we can see changes in how the expression “Chopsticks and stick also do not catch” is used. In our information society, this phrase has come to be frequently heard in project evaluations and personnel assessments. Particularly in business settings, it’s often used as harsh evaluation of proposals and project plans.
As a characteristic of the digital age, evaluation criteria for things have diversified, and it has become increasingly difficult to measure things by a single standard. However, situations where “Chopsticks and stick also do not catch” still exist. For example, social media posts that have gone viral in a negative way, or product development that has completely missed market needs would fall into this category.
What’s interesting is that in modern times, it’s not uncommon for cases to turn from “Chopsticks and stick also do not catch” situations to great success. In the world of innovation, ideas that cannot be understood by conventional wisdom sometimes cause revolutions. In other words, the “hopeless” situations indicated by this proverb might also be the entrance to new possibilities when viewed differently.
Also, with the diversification of work styles, cases are increasing where personnel who are “Chopsticks and stick also do not catch” in one organization demonstrate their talents in different environments. It can be said that in modern society, there is a growing tendency to understand this proverb as relative evaluation rather than the absolute negativity it carries.
When AI Hears This
The choice of “chopsticks” and “sticks” as tools in this expression vividly reflects Japanese value judgment standards. Chopsticks are instruments for eating, an act directly linked to survival, while sticks are basic tools for moving, supporting, and measuring objects. In other words, these two items represent the most frequently used practical tools in daily life for “grasping and manipulating” something.
What’s fascinating is that to express something worthless, the saying doesn’t use “not beautiful” or “not impressive,” but rather “doesn’t function as a tool” – expressing lack of value through the absence of practicality. This reveals that Japanese culture has a fundamentally utilitarian mindset that measures the value of things by “what purpose they serve.”
Even more noteworthy is the choice of the verb “kakaru” (to catch/hook). This describes a state where tools cannot fulfill their function of “capturing” or “manipulating” objects. In essence, being worthless means “no one will touch it” or “no one wants to get involved with it,” showing that even in human relationships, judgments are made from a utilitarian perspective of whether someone is “useful” or “reliable.”
This expression proves at a linguistic level that Japanese society tends to measure even individual worth by “how useful one is to the group or society.” The cultural DNA that asks “can it be used?” before considering aesthetic or spiritual value is condensed into this single proverb.
Lessons for Today
The proverb “Chopsticks and stick also do not catch” teaches us something important as we live in modern times. That is, all things and people have appropriate places and methods.
Even in situations that seem hopeless at first glance, new possibilities may become visible if we change our approach. Things that cannot be grasped with chopsticks might be manageable with different tools. Problems that cannot be solved with one method might find breakthroughs if we change our perspective.
This lesson is particularly important in human relationships. People who cannot demonstrate their abilities in one environment might shine in different places. Rather than easily deciding something is “no good,” we want to maintain an attitude of believing in the possibilities of that person or situation and facing them from various angles.
Also, even when we ourselves feel like “Chopsticks and stick also do not catch,” that is not a permanent state. It might just be that the current environment or method doesn’t suit us. It’s important to continue searching for places and methods that suit us without giving up. While this proverb is a phrase that expresses difficult situations, it simultaneously gives us hints for opening doors to new possibilities.


Comments