Ce monde n’est que femmes et saké : Proverbe japonais

Proverbes

Comment lire « En fin de compte, ce monde éphémère n’est que femmes et saké »

Tokaku ukiyo wa iro to sake

Signification de « En fin de compte, ce monde éphémère n’est que femmes et saké »

Ce proverbe signifie que la vie tend à être contrôlée par la romance et l’alcool. Même quand les gens essaient de vivre rationnellement, ils ont du mal à résister aux sentiments romantiques et à la tentation de boire.

Au final, ces deux forces dominent souvent leur vie. Ce dicton exprime une vision du monde sur la nature humaine et ses faiblesses.

Les gens utilisent ce proverbe quand ils voient quelqu’un échouer à cause de l’amour ou de l’alcool. Il s’applique aussi quand vous vous sentez céder à ces tentations.

Cette phrase montre une compréhension résignée de la nature humaine. Elle a aussi été utilisée pour mettre en garde les jeunes contre les pièges de la vie.

Encore aujourd’hui, beaucoup de gens perdent leur jugement à cause de la romance ou de la boisson. Ils finissent par faire des choses qu’ils regrettent plus tard.

Ce proverbe ne condamne pas la faiblesse humaine. Au contraire, il accepte que « c’est ainsi que va la vie ». Il offre une perspective philosophique sur la condition humaine.

Origine et étymologie

L’origine exacte de ce proverbe n’est pas claire. Cependant, il a probablement émergé de la culture marchande pendant la période d’Edo.

« Tokaku » est un ancien mot signifiant « en tout cas » ou « inévitablement ». « Ukiyo » vient originellement du terme bouddhiste signifiant « monde de souffrance ».

Pendant la période d’Edo, il s’est transformé pour signifier la nature éphémère et changeante de ce monde. Le terme est devenu largement utilisé dans le langage quotidien.

Dans les villes de la période d’Edo, les quartiers de plaisir et les établissements de boisson étaient le centre du divertissement populaire. Dans les grandes villes comme Edo, Kyoto et Osaka, la romance et l’alcool étaient profondément tissés dans la vie quotidienne.

La littérature de cette époque, incluant les histoires ukiyo-zoshi et les poèmes senryu, dépeignait fréquemment des gens se noyant dans l’amour et le saké. Ce contexte culturel a probablement donné naissance à cette expression.

« Couleur » fait référence à la romance et au désir sexuel. « Saké » signifie littéralement alcool.

Les deux étaient vus comme des choses qui font perdre la raison aux gens et ruinent leur vie. Ces deux éléments ont longtemps été associés ensemble sous le terme « iro-zake ».

Ils étaient reconnus comme les deux forces majeures qui pouvaient faire dérailler la vie d’une personne. Ce proverbe exprime honnêtement la faiblesse humaine à travers l’expérience vécue des gens ordinaires.

Exemples d’usage

  • Cette personne prouve qu’en fin de compte, ce monde éphémère n’est que femmes et saké—elle privilégie la romance et les soirées arrosées au travail
  • On dit qu’en fin de compte, ce monde éphémère n’est que femmes et saké, et j’ai certainement été ballotté par les deux dans ma jeunesse

Sagesse universelle

Ce proverbe a survécu parce qu’il reconnaît honnêtement la faiblesse et le désir humains fondamentaux. Nous voulons être des êtres rationnels, pourtant nous sommes des créatures contrôlées par les émotions et les pulsions.

Les sentiments romantiques rendent les gens aveugles et volent leur jugement calme. L’alcool nous aide temporairement à oublier la douleur de la réalité, mais il détruit aussi notre self-control.

Ce qui est intéressant, c’est que ce proverbe n’est pas seulement un avertissement. Il contient une sorte de résignation et de compréhension de la nature humaine.

Le message sous-jacent est « c’est ainsi que va la vie ». C’est une acceptation philosophique. Personne n’est parfait, tout le monde a le cœur troublé par l’amour et le saké—c’est ce qui nous rend humains.

Cette vérité universelle ne change pas avec le temps. Aujourd’hui, les réseaux sociaux et les applications de rencontre ont transformé le fonctionnement de la romance, et les boissons alcoolisées se sont diversifiées.

Mais les humains restent des créatures émotionnelles. Le conflit entre raison et émotion, la bataille entre désir et self-control—ce sont des thèmes éternels tant que l’humanité existe.

Nos ancêtres n’idéalisaient pas les humains comme des êtres nobles. Ils acceptaient les gens comme des créatures avec des faiblesses.

Cette honnêteté est ce qui a maintenu ce proverbe vivant pendant des centaines d’années.

Quand l’IA entend cela

Le phénomène de l’amour et du saké devenant centraux dans la vie est une illusion neurologique déclenchée par le système de récompense du cerveau. La stimulation sexuelle et l’alcool activent tous deux fortement le circuit dopaminergique reliant l’aire tegmentale ventrale au noyau accumbens.

La dopamine est un neurotransmetteur qui crée la motivation « j’en veux plus ». Fait intéressant, elle ne produit pas réellement la satisfaction elle-même.

Quand les gens sont obsédés par l’amour et le saké, leur cerveau ne ressent pas « c’est le bonheur ». Au lieu de cela, le cerveau continue d’émettre la commande « poursuis cela ».

Ce qui est fascinant, c’est que ce circuit a originellement évolué à des fins biologiques—survie et reproduction. La dopamine se libère pendant l’alimentation et le sexe parce que ces activités sont essentielles à la survie de l’espèce.

Mais dans la société moderne, l’alcool en tant que substance chimique peut directement stimuler ce même circuit. La recherche montre que l’alcool peut déclencher une libération de dopamine deux à trois fois supérieure aux récompenses normales.

La phrase du proverbe « dans ce monde éphémère » est significative. Les gens en viennent à croire que l’amour et le saké sont l’essence de la vie non pas à cause d’une volonté faible.

C’est parce que le système de récompense du cerveau continue d’envoyer de puissants signaux disant « c’est ce qui compte ». Les circuits de survie que l’évolution a préparés détournent maintenant notre vision du monde entière à l’époque moderne.

C’est la vulnérabilité destinée de l’humanité que les neurosciences ont révélée.

Leçons pour aujourd’hui

Ce proverbe enseigne aux gens modernes l’importance d’avoir le courage de reconnaître leurs faiblesses. Nous essayons souvent de supprimer les émotions et les désirs dans notre quête de perfection.

Mais ce proverbe nous parle, disant « les humains sont juste comme ça ».

La clé n’est pas d’éviter complètement la romance ou l’alcool. Il s’agit plutôt de reconnaître que vous êtes facilement influençable, puis de maintenir une distance appropriée.

Il est important de réfléchir régulièrement sur soi-même. Demandez-vous si vous êtes trop absorbé par la romance ou si boire est devenu une habitude.

Nous pouvons aussi apprendre la tolérance envers les autres quand ils échouent à cause de l’amour ou de l’alcool. Après tout, « en fin de compte, ce monde éphémère n’est que femmes et saké ».

N’importe qui pourrait faire les mêmes erreurs. Ce proverbe contient une compréhension de la nature humaine qui nous permet d’être bienveillants envers nous-mêmes et les autres.

Vous aussi serez parfois emporté par les émotions. Ce n’est pas quelque chose dont il faut avoir honte—c’est la preuve de votre humanité.

Ce qui compte, c’est d’apprendre de ces moments et de développer graduellement le pouvoir de se contrôler.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.