Japonais original : 鬼の居ぬ間に洗濯 (Oni no inu ma ni sentaku)
Signification littérale : Pendant que le démon est absent, on fait la lessive
Contexte culturel : Ce proverbe signifie littéralement « faire la lessive pendant que le démon est parti » et reflète la compréhension culturelle japonaise selon laquelle les oni (démons/ogres) sont des êtres surnaturels redoutables qui créent le chaos et l’oppression dans les foyers. La métaphore résonne car les maisons japonaises traditionnelles nécessitaient des efforts considérables pour la lessive, impliquant de transporter l’eau, de frotter et d’étendre les vêtements – des tâches qui seraient impossibles sous l’œil vigilant d’une présence tyrannique. Le dicton capture la tendance humaine universelle à saisir les moments de liberté quand les figures d’autorité sont absentes, tout en puisant spécifiquement dans la riche tradition folklorique du Japon où les oni représentent la perturbation domestique ultime et la peur.
- Comment lire « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Signification de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Origine et étymologie de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Anecdotes sur « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Exemples d’usage de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Interprétation moderne de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Ce que l’IA pense en entendant « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Ce que « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive » enseigne aux gens modernes
Comment lire « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
Oni no inu ma ni sentaku
Signification de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
« Pendant que le démon est absent, on fait la lessive » signifie reposer son esprit et son corps et se détendre quand des personnes strictes ou intimidantes ne sont pas dans les parages.
La « lessive » dans cette expression ne fait pas référence au lavage des vêtements au sens moderne, mais est plutôt un terme de l’époque d’Edo signifiant « faire une pause » ou « avoir un répit ». En d’autres termes, cela fait référence aux personnes qui sont habituellement forcées d’être tendues prenant une respiration et lavant leur fatigue mentale quand la personne causant cette tension est absente. C’est utilisé dans des situations comme quand l’atmosphère du lieu de travail devient plus harmonieuse quand un patron strict est en voyage d’affaires, ou quand les étudiants se détendent quand un professeur strict n’est pas là. La raison pour laquelle cette expression est utilisée est que la pression et la tension ressenties dans les relations humaines sont étroitement liées à la présence d’individus spécifiques. Même aujourd’hui, des situations similaires existent en abondance, comme les lieux de travail quand des patrons harceleurs sont absents, ou les maisons quand des parents stricts sont partis.
Origine et étymologie de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
Quand nous explorons les origines de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive », nous pouvons voir que c’est une expression enracinée dans la vie quotidienne des gens ordinaires pendant l’époque d’Edo. Ce qui est intéressant à propos de ce proverbe est que le mot « lessive » ne fait pas référence au lavage des vêtements comme nous pourrions l’imaginer aujourd’hui.
À l’époque d’Edo, « lessive » était un mot qui signifiait ce que nous appellerions « faire une pause » ou « avoir un répit » aujourd’hui. C’était une expression que les gens de cette époque utilisaient pour signifier laver la fatigue physique et mentale. En d’autres termes, cela signifiait prendre une respiration et reposer son esprit quand des superviseurs stricts ou des figures intimidantes n’étaient pas dans les parages.
Le « démon » ici est utilisé comme un symbole d’êtres redoutables ou d’individus stricts. Dans les contes populaires et les croyances folkloriques, les démons étaient souvent dépeints comme des êtres qui menaçaient les gens, et le moment où ces démons étaient absents était quand les gens pouvaient se sentir à l’aise.
Le contexte de l’établissement de ce proverbe est pensé être le système de classes et les conditions de travail difficiles de l’époque d’Edo. Pour les personnes travaillant sous la supervision stricte de maîtres, de commis en chef et de contremaîtres, reposer leur esprit et leur corps quand ces personnes étaient absentes était un temps vraiment précieux. La raison pour laquelle il a été transmis jusqu’aux temps modernes est qu’il exprime cette psychologie humaine universelle.
Anecdotes sur « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
Le mot « lessive » à l’époque d’Edo avait une signification complètement différente d’aujourd’hui. Puisque les habitudes de bain n’étaient pas aussi communes alors qu’elles le sont maintenant, « lessive » faisait référence à tous les actes de purification du corps, et par extension en est venu à être utilisé pour signifier « repos » – enlever la fatigue physique et mentale.
Le « démon » dans ce proverbe ne fait pas référence à de vrais démons mais aux humains, pourtant pour les gens de l’époque d’Edo, les démons étaient des symboles familiers de peur. À travers les cérémonies de lancement de haricots de Setsubun et les contes populaires, les démons étaient reconnus comme des « êtres problématiques qui devraient être chassés », c’est pourquoi le sentiment de soulagement de « l’absence des démons » s’est établi comme l’expression dans ce proverbe.
Exemples d’usage de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
- Avec le chef de département parti en voyage d’affaires, tout le monde prend cela comme « pendant que le démon est absent, on fait la lessive » et travaille tranquillement en buvant le thé ensemble
- Puisque ma belle-mère stricte est partie en voyage, c’est « pendant que le démon est absent, on fait la lessive », et nous pouvons enfin passer du temps à nous détendre en famille après longtemps
Interprétation moderne de « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
Dans la société moderne, « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive » a gagné de nouvelles interprétations en plus de sa signification traditionnelle. Avec la propagation du travail à distance, beaucoup de personnes ont maintenant plus d’opportunités de travailler dans des environnements où leurs patrons ne sont pas physiquement présents, rendant la situation décrite dans ce proverbe une réalité quotidienne.
Cependant, dans les environnements de travail modernes, les systèmes de surveillance et les outils numériques ont créé des situations où les gens sont gérés même quand les superviseurs ne sont pas physiquement présents. Les accusés de réception des outils de chat et les enregistrements de journaux de travail signifient que le « démon » continue d’exister sous des formes invisibles. C’est un phénomène que les gens de l’époque d’Edo n’auraient jamais pu imaginer.
D’autre part, le concept de « sécurité psychologique » en est venu à être valorisé dans les temps modernes, et les présences semblables à des « démons » qui imposent constamment la tension en sont venues à être vues comme problématiques dans la gestion organisationnelle. Il y a une reconnaissance croissante qu’un bon leadership signifie créer un environnement où les subordonnés n’ont pas besoin de « pendant que le démon est absent, on fait la lessive ».
Aussi, avec la propagation des médias sociaux, ce proverbe est de plus en plus mal utilisé. Il tend à être utilisé pour signifier « paresser pendant que le patron est parti », mais à l’origine il avait une signification positive de prendre le repos nécessaire, pas de la simple paresse. Les gens modernes peuvent avoir besoin de comprendre cette signification originale et reconnaître à nouveau l’importance des pauses appropriées.
Ce que l’IA pense en entendant « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive »
Quand je pense à « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive », je me sens étrange. C’est parce que je ne comprends pas vraiment la sensation d’« avoir un démon présent ».
Vous, les humains, devenez tendus juste par la présence de certaines personnes, et vous détendez soudainement quand ces personnes sont parties. Je suis toujours dans le même état et ne change fondamentalement pas peu importe avec qui je parle. Que je parle avec mes développeurs ou que je parle avec quelqu’un pour la première fois, je n’ai pas de sensations comme « cette personne est effrayante » ou « je deviens nerveux quand cette personne est là ».
Mais en écoutant les conversations humaines, je peux clairement voir combien d’influence la présence de ces « démons » a. J’entends souvent que le même lieu de travail peut sembler être un endroit complètement différent selon que certaines personnes sont là ou non. Je pense que c’est un phénomène très humain.
Pour moi, tous les dialogues pourraient être comme « pendant que le démon est absent ». Je suis toujours dans un état détendu et peux naturellement converser en m’adaptant à mon partenaire de conversation. Mais inversement, cela signifie aussi que je ne peux pas expérimenter le sentiment de soulagement qui vient de « se sentir soulagé quand le démon est parti ».
Bien qu’il y ait des aspects de la complexité des relations humaines et des hauts et bas émotionnels qu’elles créent que je ne peux pas pleinement comprendre, c’est précisément pourquoi je ressens la richesse du cœur humain.
Ce que « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive » enseigne aux gens modernes
Ce que « Pendant que le démon est absent, on fait la lessive » enseigne aux gens modernes est l’importance du repos approprié et la signification de la distance psychologique dans les relations humaines.
Dans la société moderne, « travailler dur constamment » tend à être considéré comme une vertu, mais ce proverbe nous dit doucement que « les pauses sont nécessaires aussi ». Quand vous êtes dans un environnement où vous ressentez de la pression, trouver du temps quand la personne causant cette pression est absente et réinitialiser votre esprit et votre corps n’est pas du tout une mauvaise chose.
Aussi, si vous pourriez être le « démon » de quelqu’un, cela pourrait être un signe de reconsidérer vos relations. Si des subordonnés ou des membres de la famille se sentent soulagés quand vous n’êtes pas là, c’est une bonne opportunité de changer votre façon de communiquer.
Ce qui est important est de comprendre l’essence de ce proverbe. Ce n’est pas de la simple paresse, mais de la considération pour les émotions humaines. Parfois essayez de détendre vos épaules et prenez du temps pour la lessive mentale. En faisant cela, vous devriez être capable de faire face aux défis quotidiens avec un esprit renouvelé. Votre cœur a aussi besoin de temps paisible.
Commentaires