Aussprache von „閻魔の色事”
Enma no irogoto
Bedeutung von „閻魔の色事”
“Enma-Königs Liebesangelegenheit” ist ein Sprichwort, das etwas absolut Unmögliches oder völlig Undenkbares ausdrückt.
Dieser Ausdruck entstand aus der Vorstellung, dass es unvorstellbar wäre, wenn der König der Hölle, ein strenges und transzendentes Wesen, in menschliche romantische Gefühle oder Liebesangelegenheiten verwickelt wäre. Dieses Sprichwort wird verwendet, wenn man die Möglichkeit von etwas völlig verneinen oder unrealistische Gespräche abtun möchte. Wenn man sagt “Das ist wie eine Enma-Königs Liebesangelegenheit”, vermittelt es dem Zuhörer kraftvoll, wie unrealistisch und unmöglich diese Angelegenheit ist. Auch heute wird es manchmal verwendet, wenn über Ereignisse gesprochen wird, die nach gesundem Menschenverstand fast nie passieren würden, oder Handlungen, die jemand aufgrund seines Charakters absolut nie tun würde.
Herkunft und Etymologie
Der Ursprung von “Enma-Königs Liebesangelegenheit” ist tief mit dem Charakter und der Rolle des Königs der Hölle im Buddhismus verbunden. Der König der Hölle ist bekannt als Richter der Hölle, der streng die Taten der Verstorbenen während ihres Lebens beurteilt. Die Vorstellung, dass dieser König der Hölle in “Liebesangelegenheiten” verwickelt wäre – das heißt, Romantik und intime Beziehungen zwischen Männern und Frauen – bildet den Kern dieses Sprichworts.
In den buddhistischen Lehren wird der König der Hölle als ein Wesen betrachtet, das alle weltlichen Begierden abgeschnitten hat und eine transzendente Existenz ist, die nichts mit menschlichen Begierden zu tun hat. Besonders die sexuelle Begierde ist eine der am meisten verbotenen weltlichen Begierden im Buddhismus und wurde als grundlegendes Hindernis betrachtet, das Praktizierende überwinden müssen. Dass ein solcher König der Hölle in Liebesangelegenheiten verwickelt wäre, war wahrhaftig ein Symbol für “das Unmögliche”.
Der Hintergrund für die Entstehung dieses Sprichworts liegt in den religiösen Ansichten der einfachen Menschen während der Edo-Zeit. Für die Menschen jener Zeit war der König der Hölle eine vertraute, aber dennoch furchteinflößende Existenz. Der strenge Gesichtsausdruck des Königs der Hölle, den man in Tempelhallen sah, muss einen starken Eindruck auf die Menschen gemacht haben. Die Unerwartheit der Kombination eines so strengen Königs der Hölle mit Liebesangelegenheiten soll die Ausdruckskraft dieses Sprichworts geschaffen haben.
Anwendungsbeispiele
- Dass dieser starre Abteilungsleiter uns zum Vergnügen einlädt, ist wahrhaftig wie eine Enma-Königs Liebesangelegenheit
- Ich dachte, dass sie sich von selbst entschuldigt, wäre wie eine Enma-Königs Liebesangelegenheit, aber ich war überrascht, als sie sich tatsächlich entschuldigte
Moderne Interpretation
In der modernen Gesellschaft ist das Sprichwort “Enma-Königs Liebesangelegenheit” einer jener Ausdrücke, dessen Verwendung erheblich abgenommen hat. Der Hauptgrund dafür liegt in den Veränderungen der religiösen Ansichten moderner Menschen. Während der König der Hölle für die Menschen in der Edo-Zeit eine vertraute und konkrete Existenz war, sind viele Menschen heute mit buddhistischen Weltanschauungen nicht vertraut, und es gibt viele, die sich nicht auf die Existenz des Königs der Hölle selbst beziehen können.
Außerdem gibt es in der modernen Gesellschaft weniger Dinge, die als “absolut unmöglich” erklärt werden können. In unserer Informationsgesellschaft werden täglich überraschende Ereignisse in den Nachrichten berichtet, und es ist nicht ungewöhnlich, dass der gesunde Menschenverstand auf den Kopf gestellt wird. Mit der Verbreitung sozialer Medien haben wir mehr Gelegenheiten, Veränderungen in zwischenmenschlichen Beziehungen zu erleben, die früher undenkbar gewesen wären, und Menschen, die unerwartete Handlungen vollziehen.
Darüber hinaus sind in der Moderne Werte, die Vielfalt betonen, in die Gesellschaft eingedrungen, und feste Vorstellungen wie “diese Person würde niemals so etwas tun” zu haben, wird tendenziell als veraltet betrachtet. Kritische Perspektiven auf das Treffen von Annahmen über die Möglichkeiten von Menschen sind ebenfalls stärker geworden.
Daher werden in der Moderne direkte Ausdrücke wie “auf keinen Fall”, “unglaublich” oder “unvorstellbar” diesem Sprichwort vorgezogen. Es wird jedoch immer noch manchmal in Gesprächen mit älteren Menschen oder in Kontexten verwendet, die klassische Ausdrücke bevorzugen, und es behält weiterhin seinen Wert als kostbares Wort, das die reiche Ausdruckskraft der japanischen Sprache demonstriert.
Wenn KI dies hört
Wenn Berichte über Affären von Politikern auftauchen, geraten die Talkshows im Fernsehen aus irgendeinem Grund tagelang in Aufruhr. Tatsächlich wirkt bei diesem Phänomen genau dieselbe Psychologie wie bei der Vorstellung von „Enmas Liebesaffäre” aus der Edo-Zeit.
Das Interessante an modernen Skandalen um Machthaber ist, dass es bei der Behandlung in den Medien deutliche „Unterschiede” gibt. Zum Beispiel wird eine Affäre auf Ministerpräsidenten-Niveau tagelang in den nationalen Nachrichten fortgesetzt, aber eine auf der Ebene eines Abteilungsleiters eines gewöhnlichen Unternehmens schafft es nicht einmal in die Regionalpresse. Das heißt, je größer die Macht ist, desto mehr steigt auch die Aufmerksamkeit für diese „Menschlichkeit” sprunghaft an.
In der Psychologie nennt man dies den „Sockel-Effekt”. Es ist das Phänomen, dass Menschen eine abnorme Erregung verspüren, wenn eine Person, die sie auf einen Sockel gestellt und verehrt haben, stürzt. Betrachtet man die Daten von Social-Media-Shitstorms, zeigt sich, dass Posts über Politikeraffären über 100-mal häufiger retweetet werden als die gewöhnlicher Menschen.
Besonders in Japan sind die Erwartungen an Machthaber, „integer und untadelig zu sein”, stark ausgeprägt, weshalb diese Diskrepanz noch heftiger zum Vorschein kommt. So wie wir überrascht wären, wenn Enma-sama romantische Gefühle hätte, empfinden wir eine komplexe Befriedigung, wenn wir die „gewöhnlich-menschlichen Züge” einer Person entdecken, die wir für perfekt hielten. Dies könnte ein instinktives menschliches Gefühl sein, bei dem Bewunderung und Widerstand gegenüber Autorität gleichzeitig existieren.
Lehren für heute
Was “Enma-Königs Liebesangelegenheit” modernen Menschen lehren könnte, ist die Gefahr, zu sehr in festen Vorstellungen gefangen zu sein. Dieses Sprichwort drückte ursprünglich etwas “absolut Unmögliches” aus, aber in Wirklichkeit verändern sich Menschen, wachsen und zeigen manchmal unerwartete Seiten von sich.
Was wichtig ist, ist vernünftige Vorurteile über Menschen und Dinge zu bewahren, während wir unsere Herzen offen für die Möglichkeit der Veränderung halten. Selbst bei jemandem, den Sie seit Jahren kennen, könnte es neue Entdeckungen geben. Wenn Sie entscheiden “diese Person ist so”, riskieren Sie, den neuen Charme oder das Wachstum dieser Person zu verpassen.
Andererseits ist die Art von “gesundem Menschenverstand”, die dieses Sprichwort zeigt, auch wichtig. Anstatt zu denken, dass alles und jedes möglich ist, ist es wichtig, realistische Beurteilung mit einem flexiblen Herzen zu balancieren. Auch in zwischenmenschlichen Beziehungen denke ich, es wäre wunderbar, wenn wir ein grundlegendes Verständnis für andere haben könnten, während wir die Gelassenheit bewahren, Überraschungen und Veränderungen zu genießen.


Kommentare