如何读”打也好抚摸也好都是父母的恩情”
Utsu mo naderu mo oya no on
“打也好抚摸也好都是父母的恩情”的含义
这句谚语的意思是,无论父母严厉地责骂孩子,还是温柔地表扬他们,这两种行为都源于对孩子的爱和关心。父母所做的一切都是一种恩情。
在养育孩子的过程中,父母有时会面临必须严格的情况。当孩子做了危险或道德上错误的事情时,严格的管教是父母的责任。
同时,孩子需要鼓励和温柔的爱的表达。这些行为表面上看似相反,但它们有着相同的基础:希望孩子健康成长。
这句谚语用于当孩子对父母的严厉感到叛逆时,或者当父母自己对严厉感到不确定时。它教导人们理解父母行为背后的爱的重要性。
这句话显示了亲子关系中信任的基础,在今天仍然具有意义。
起源和词源
这句谚语的确切起源没有在特定文献中记录。然而,它很可能在江户时代就已经在民间广泛使用。
这句谚语将两个对比鲜明的行为”打”和”抚摸”配对,来表达父母教育的双重性质。
“打”指的是严厉的责骂和严格的态度,有时包括体罚。”抚摸”意味着温柔对待、表扬和表达爱意。
这两种行为看起来完全相反。但这句谚语核心的洞察是,两者都源于父母对孩子成长的同样愿望。
在江户时代的平民社会中,父母严格管教孩子被认为是自然的责任。同时,理解这种严厉背后的深深爱意被视为孩子发展的重要因素。
通过使用”恩情”这个词,这句谚语表达了所有父母行为都是对孩子有益的价值观。
这种表达很可能是在儒家亲子关系理想在日本文化中扎根并与平民的日常感受融合时出现的。
这是一句在单一短语中捕捉父母之爱多样形式的谚语,反映了日本的家庭观。
使用例子
- 儿子正处于叛逆期,抗拒父亲的唠叨,但祖母劝导他说打也好抚摸也好都是父母的恩情
- 责骂女儿后,她陷入自我厌恶,但想起”打也好抚摸也好都是父母的恩情”这句话,心情得到了一些缓解
普世智慧
这句谚语之所以代代相传,是因为它捕捉了亲子关系中永恒的冲突和真理。
每个人在与所爱的人相处时都必须有两面性:有时严格,有时温柔。这不是矛盾。这是爱的本质。
父母在养育孩子时不断面临疑虑。严格会让他们恨我吗?太温柔会宠坏他们吗?
这种冲突永远不会消失,无论时代如何变化。那是因为它是”认真思考对方未来而产生的疑虑”。
孩子也需要时间来理解父母的严厉。当被责骂时,他们可能会叛逆、感到受伤,甚至怨恨父母。
但随着他们获得生活经验,会有一个时刻到来,他们意识到那种严厉中爱的深度。这种”后来理解”的时间差揭示了人际关系的深刻本质。
这句谚语教导我们爱不能以单一形式表达的真理。对某人的感情有时表现为严厉,有时表现为温柔。
我们的祖先理解,接受这种多样性就是真正理解爱的意义。
当AI听到这句话时
每次孩子观察父母的行为时,他们都试图确定”这个人是朋友还是敌人?”仅仅看被责骂的那一刻,父母显然看起来像”带来不利的存在”。
博弈论称这为不完全信息博弈。换句话说,这是一个你必须在没有看到关于其他玩家目标的所有信息的情况下做出判断的游戏。
有趣的是,父母采用的策略多样性本身成为建立信任的关键。
如果父母总是只温柔,孩子可能会怀疑”这个人是想宠坏我并夺走我的判断力吗?”相反,如果只严格,他们会被视为”只是一个控制者”。
但通过结合打和抚摸的相反行为,孩子开始认识到父母是”根据情况选择最优行动的复杂玩家”。
这与重复囚徒困境中合作出现的机制相同。在一次性关系中,背叛是理性的,但当重复相遇时,合作产生更大的长期利益。
孩子随着时间观察父母的行为模式,并学会严厉和温柔都是”最大化同一目标函数的不同策略”。
当这种学习完成的那一刻,不完全信息博弈转变为完全信息博弈,真正的信任得以建立。
对今天的启示
这句谚语教导现代人不要一维地判断他人行为的重要性。
当有人对你说严厉的话时,试着看看背后的感情。表面严厉的背后可能隐藏着对你成长的愿望。
同时,当你处于必须对某人严格的位置时,这句谚语给你勇气。
仅仅温柔并不是爱的证明。因为你认真考虑对方的未来,有时你需要坚定内心并说出严厉的话。
拥有那种勇气也是深深爱意的表达。
在现代社会,有一种倾向是避免严厉,总是温柔地对待他人。但真正的信任关系是从包括温柔和严厉的立体沟通中诞生的。
拥有根据情况对重要的人选择适当态度的灵活性——这就是这句谚语想要传达给我们今天生活的人的信息。
评论