You cannot run with the hare and hunt… – Provérbio inglês

Provérbios

Pronúncia de “You cannot run with the hare and hunt with the hounds”

Você não pode correr com a lebre e caçar com os cães de caça
[vo-SÊ não PO-de cor-RER com a LE-bre e ca-ÇAR com os cães de CA-ça]
A palavra “lebre” rima com “febre”. “Cães” soa como “pães”.

Significado de “You cannot run with the hare and hunt with the hounds”

Resumindo, este provérbio significa que você não pode apoiar ambos os lados de um conflito ao mesmo tempo.

O ditado usa uma cena de caça para fazer sua observação. Na caça tradicional à raposa, os cães perseguem a presa enquanto os caçadores seguem atrás. Se alguém tentasse correr ao lado do animal caçado enquanto também ajudava os caçadores, estaria trabalhando contra si mesmo. A imagem mostra como é impossível ser leal a forças opostas.

Esta sabedoria se aplica sempre que as pessoas enfrentam lealdades divididas. Alguém pode tentar continuar amigo de duas pessoas que se odeiam. Uma pessoa pode querer agradar tanto seu chefe quanto seus colegas de trabalho durante uma disputa no ambiente de trabalho. Estudantes às vezes tentam permanecer neutros quando grupos de amigos se separam. O provérbio adverte que essa abordagem raramente funciona.

A mensagem mais profunda revela algo importante sobre compromisso e integridade. Quando tentamos agradar a todos, frequentemente acabamos não ajudando ninguém de forma eficaz. Pessoas de ambos os lados podem perder a confiança em alguém que se recusa a escolher. O provérbio sugere que algumas situações exigem que escolhamos um lado, mesmo quando essa escolha parece desconfortável ou arriscada.

Origem e etimologia

A origem exata deste provérbio é desconhecida, embora apareça em textos ingleses de vários séculos atrás. O ditado deriva da prática tradicional de caçar com matilhas de cães, que era comum entre proprietários de terras ricos na Grã-Bretanha. Este tipo de caça exigia papéis claros e lealdades de todos os envolvidos.

Durante os tempos medievais e do início da era moderna, metáforas de caça apareciam frequentemente na fala cotidiana. As pessoas entendiam a dinâmica das relações entre predador e presa por experiência direta. A imagem de alguém tentando ajudar tanto o caçador quanto o caçado teria parecido obviamente tola para audiências familiarizadas com práticas reais de caça.

O provérbio se espalhou através da tradição oral e coleções escritas de sabedoria popular. Com o tempo, as pessoas começaram a usá-lo para situações muito além da caça. A verdade básica sobre lealdade dividida fazia sentido na política, nos negócios e nos relacionamentos pessoais. Hoje, a maioria das pessoas que usa este ditado nunca participou de uma caça tradicional, mas o significado permanece cristalino.

Curiosidades

A palavra “lebre” vem do latim e se refere a um animal parecido com coelho conhecido por sua velocidade incrível. Lebres podem correr até 72 quilômetros por hora quando escapam de predadores. A palavra “cães de caça” originalmente significava qualquer cão de caça, embora agora frequentemente se refira a raças específicas como bloodhounds ou foxhounds.

Este provérbio usa rima perfeita e ritmo, tornando-o fácil de lembrar. A frase “correr com” e “caçar com” cria uma estrutura paralela que enfatiza a contradição. Muitos provérbios ingleses desta era usavam padrões similares para ajudar as pessoas a memorizar sabedoria importante.

O ditado aparece em várias formas através de diferentes regiões. Algumas versões mencionam raposas em vez de lebres, enquanto outras fazem referência a diferentes tipos de cães de caça. Essas variações mostram como as comunidades adaptaram a mensagem básica para combinar com suas tradições locais de caça.

Exemplos de uso

  • Gerente para funcionário: “Você não pode prometer ao cliente que vamos cortar custos enquanto diz à sua equipe que estamos aumentando o orçamento – você não pode correr com a lebre e caçar com os cães de caça.”
  • Amigo para amigo: “Pare de dizer ao seu ex que quer voltar enquanto namora outra pessoa – você não pode correr com a lebre e caçar com os cães de caça.”

Sabedoria universal

Este provérbio captura uma tensão fundamental na vida social humana entre pertencimento e autenticidade. Ao longo da história, as pessoas enfrentaram situações onde diferentes grupos exigiam lealdade exclusiva. Nossos ancestrais observaram que indivíduos que tentavam manter alianças contraditórias frequentemente se viam sem a confiança de ninguém. Este padrão emerge da psicologia humana básica e da dinâmica de grupos.

A sabedoria reflete como a confiança opera nos relacionamentos humanos. Quando as pessoas comprometem recursos, emoções ou reputação a uma causa, elas esperam que outros demonstrem compromisso similar. Alguém que hesita em suas apostas ou mantém lealdades secretas ameaça a coesão e eficácia do grupo. Nossos cérebros evoluíram para detectar e lembrar sinais de falta de confiabilidade porque a sobrevivência frequentemente dependia de saber com quem se podia contar durante conflitos ou crises.

O provérbio também revela a realidade desconfortável de que a neutralidade nem sempre é possível ou respeitada. Embora possamos preferir evitar tomar partido, algumas situações nos forçam a escolher. A pessoa que tenta correr com a lebre e caçar com os cães de caça frequentemente descobre que sua tentativa de neutralidade é vista como traição por ambas as partes. Isso cria uma verdade mais profunda sobre integridade: às vezes ser honesto significa aceitar que não podemos agradar a todos, e que relacionamentos autênticos exigem que arriscemos a desaprovação de algumas pessoas para manter conexão genuína com outras.

Quando a IA ouve isso

A lealdade humana funciona como energia física que não pode se dividir perfeitamente. Quando as pessoas tentam apoiar lados opostos, sua influência enfraquece em todos os lugares. Cada compromisso requer energia focada para criar impacto real. Dividir a atenção entre inimigos desperdiça o poder que vem da direção clara.

As pessoas acreditam que podem multiplicar suas opções permanecendo neutras. Mas a confiança social se constrói através de escolhas consistentes ao longo do tempo. Outros observam padrões confiáveis antes de investir sua própria lealdade. Sinais mistos criam dúvida em vez da confiança que abre portas.

Esta limitação na verdade protege os humanos da confusão infinita e do esforço desperdiçado. Lados claros forçam melhores decisões e relacionamentos mais profundos. A incapacidade de servir a mestres cria o foco necessário para conquistas reais. O que parece uma fraqueza se torna a base para conexão autêntica.

Lições para hoje

Entender esta sabedoria começa com reconhecer quando enfrentamos conflitos genuínos de lealdade versus situações onde o compromisso é possível. Nem todo desentendimento requer escolher lados, mas alguns conflitos fundamentais exigem clareza sobre onde nos posicionamos. A chave está em distinguir entre diplomacia saudável e neutralidade destrutiva.

Nos relacionamentos, esta sabedoria sugere a importância da comunicação honesta sobre nossos compromissos e limitações. Quando amigos ou familiares se encontram em conflito, podemos reconhecer nosso carinho por ambas as partes enquanto somos claros sobre que apoio podemos e não podemos fornecer. Às vezes a abordagem mais útil envolve se afastar completamente em vez de tentar manter relacionamentos ativos com pessoas cujos valores ou ações se opõem diretamente.

A lição mais ampla envolve aceitar que a integridade às vezes vem com custos sociais. Pessoas que consistentemente tentam evitar escolhas difíceis frequentemente se veem não causando impacto significativo em direção alguma. Embora pareça mais seguro hesitar em nossos compromissos, essa abordagem pode nos impedir de desenvolver os relacionamentos profundos e princípios claros que dão significado à vida. A sabedoria nos encoraja a escolher nossas lealdades de forma reflexiva mas decisiva, entendendo que viver autenticamente requer a coragem de decepcionar algumas pessoas para permanecer fiel aos nossos valores mais profundos e relacionamentos mais importantes.

Comentários

Provérbios, Citações & Ditados do Mundo | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.