Prononciation de « 細工は流々仕上げを御覧じろ »
Saiku wa ryūryū shiage wo goran jiro
Signification de « 細工は流々仕上げを御覧じろ »
Ce proverbe signifie « Peu importe à quel point le travail en cours peut paraître habile, on ne devrait juger qu’après avoir vu le résultat final. »
En d’autres termes, il enseigne que la vraie valeur des choses et les vraies capacités des gens doivent être évaluées sur la base du résultat final, non du processus intermédiaire. Peu importe avec quelle efficacité et habileté quelqu’un semble travailler, il est prématuré de le juger « compétent » sur cette seule base. La vraie capacité technique ne peut être comprise qu’en regardant le travail achevé ou le produit final.
Ce proverbe est utilisé lors de l’évaluation des compétences ou capacités de quelqu’un, ou quand on veut démontrer ses propres capacités. Il est particulièrement utilisé pour signifier « veuillez évaluer après avoir vu jusqu’au bout » quand on s’adresse à quelqu’un qui essaie de porter des jugements hâtifs basés seulement sur les progrès jusqu’à présent. Même aujourd’hui, il reste une leçon pertinente comme avertissement contre l’évaluation des étapes intermédiaires pendant les progrès d’un projet ou tout processus créatif.
Origine et étymologie
L’origine de ce proverbe est profondément enracinée dans la culture artisanale de la période d’Edo. À cette époque au Japon, diverses industries artisanales se développèrent, et une culture florissante où les artisans rivalisaient entre eux dans leurs compétences.
« Saiku » (artisanat) fait référence aux objets d’artisanat fabriqués par un travail manuel détaillé, et « ryūryū » est un mot archaïque signifiant « habilement, intelligemment ». Contrairement à l’expression moderne « coulant », c’était un mot qui exprimait la sophistication de la technique. Et « goran jiro » dans « shiage wo goran jiro » (veuillez regarder la finition) est une expression ancienne pour « veuillez regarder ».
L’arrière-plan de la naissance de ce proverbe réside dans l’esprit artisan de la période d’Edo. Les artisans de cette époque croyaient que plutôt que la beauté du processus de travail, c’était la qualité finale du produit achevé qui démontrait vraiment la compétence technique. Peu importe avec quelle efficacité on procédait au travail, si la finition finale était bâclée, la vraie valeur de cet artisan serait remise en question.
Particulièrement dans la ville d’Edo, divers artisans bordaient les rues et étaient exposés aux yeux stricts des clients. Dans un tel environnement, la fierté et la confiance des artisans qui voulaient que les gens « ne soient pas trompés par la bonne apparence pendant le travail, mais jugent par le produit fini » était intégrée dans ce proverbe. On peut dire que c’est un mot qui exprimait l’esprit méritocratique nourri par la culture artisanale.
Le saviez-vous
Le mot archaïque « ryūryū » tend à être compris à l’époque moderne comme signifiant « coulant », mais dans la période d’Edo il était utilisé avec un sens complètement différent de « intelligemment, habilement ». Pour cette raison, quand les gens modernes entendent ce proverbe, ils le comprennent parfois mal comme « travaillez de manière fluide et regardez la finition ».
Dans le monde des artisans de la période d’Edo, quand les apprentis observaient les techniques de leur maître, il était considéré plus important d’observer attentivement les produits finis plutôt que le processus de travail. C’était parce que même pour le même produit fini, le processus différait souvent selon l’artisan, et on croyait que la vraie technique ne pouvait être acquise en imitant simplement des procédures superficielles.
Exemples d’usage
- Sa technique de cuisine semble efficace, mais comme on dit « Le travail coule avec fluidité, regardez donc la finition », goûtons avant d’évaluer.
- La préparation de la présentation semble bien se passer, mais « Le travail coule avec fluidité, regardez donc la finition » – la performance le jour J est tout.
Interprétation moderne
Dans la société moderne, la signification de ce proverbe est devenue plus multicouche. Avec la diffusion des médias sociaux et du streaming vidéo, nous sommes entrés dans une ère où le processus de travail lui-même attire l’attention. Les vidéos de cuisine et le contenu qui révèle le processus créatif ont gagné en popularité, et la valeur est venue à être trouvée dans la « beauté du processus » elle-même.
Cependant, c’est précisément pourquoi l’enseignement essentiel de ce proverbe a pris de l’importance. Dans la société de l’information, nous tendons à être trompés par des présentations attrayantes ou des démonstrations impressionnantes. La différence entre un « prototype fonctionnel » et un « système pratique », souvent mentionnée dans l’industrie informatique, est exactement cela.
Aussi, à l’époque moderne, il y a une tendance vers « l’accent sur le processus », et les situations où non seulement les résultats mais aussi les processus sont évalués ont augmenté. Cela peut sembler contredire ce proverbe à première vue, mais ils sont en fait dans une relation complémentaire. Bien que l’évaluation du processus soit importante, ce proverbe continue de fonctionner comme un avertissement de ne pas négliger le résultat final basé sur cela seul.
Particulièrement dans le monde des affaires, beaucoup de gens ont expérimenté que les présentations tape-à-l’œil au stade de la planification et la capacité d’exécution réelle et les résultats sont des choses différentes. Ce proverbe continue de détenir de la valeur comme sagesse ancienne mais nouvelle pour de tels défis modernes.
Quand l’IA entend ceci
L’expression « ryūryū » (fluide) renferme l’état technique ultime atteint par les artisans de l’époque d’Edo. Cet état correspond de manière surprenante au « flow » théorisé par le psychologue du sport contemporain Mihaly Csikszentmihalyi.
Les caractéristiques de l’état de flow sont la disparition de la conscience de soi, l’altération de la perception du temps et l’automatisation de la technique. Quand l’artisan travaille de manière « fluide », il se trouve précisément dans cet état. Ses mains bougent d’elles-mêmes, les outils deviennent une extension de son corps, et sa conscience s’immerge non pas dans le résultat mais dans le processus lui-même. Les recherches contemporaines montrent que dans cet état, l’activité du réseau du mode par défaut du cerveau (la région qui gère la pensée autoréférentielle) diminue.
Ce qui est fascinant, c’est que les deux passent par le même processus : « l’inconscientisation après la pratique consciente ». L’artisan répète le même geste des milliers de fois, l’athlète grave minutieusement les techniques de base dans son corps. Et à l’étape finale, c’est en « oubliant » cette technique qu’ils atteignent la véritable maîtrise.
Si les artisans d’Edo disaient « regardez donc la finition », c’est parce qu’ils savaient que cette technique devenue inconsciente produisait les meilleurs résultats. Les artisans japonais avaient compris par l’expérience et formulé en mots une théorie de la performance humaine que la science moderne a depuis prouvée.
Leçons pour aujourd’hui
Ce que ce proverbe nous enseigne à nous, gens modernes, c’est « l’importance de cultiver l’œil pour discerner la vraie valeur ». Précisément parce que nous vivons dans une ère débordante d’information, nous avons besoin du pouvoir de voir à travers l’essence sans être trompés par les impressions superficielles.
Quand vous êtes en position d’évaluer quelque chose, veuillez ne pas vous précipiter pour juger basé seulement sur les premières impressions. La vraie capacité des autres et la vraie valeur des choses ne peuvent être comprises que quand vous avez regardé jusqu’au bout. En même temps, quand vous êtes en position d’être évalué, il n’y a pas besoin d’être exalté ou abattu par les progrès intermédiaires. Vous pouvez vous concentrer sur le résultat final et rivaliser là.
Dans la société moderne, les éléments qui sont immédiatement évalués, tels que le nombre de « j’aime » sur les médias sociaux ou les compétences de présentation, tendent à être mis en avant. Cependant, les choses vraiment précieuses sont celles qui sont soigneusement élaborées au fil du temps et finies sans couper les coins jusqu’à la toute fin.
Ce proverbe vous donne « le courage de ne pas vous précipiter » et « la persévérance de ne pas abandonner jusqu’à la fin ». La vraie capacité apparaîtra sûrement à la fin. Croyant cela, veuillez continuer à marcher votre propre chemin.


Commentaires