Les dés sont jetés : Proverbe japonais

Proverbes

Prononciation de « 賽は投げられた »

Sai wa nagerareta

Signification de « 賽は投げられた »

« Les dés sont jetés » est un proverbe qui exprime le fait d’avoir pris une décision importante et d’avoir atteint une situation où il n’y a pas de retour en arrière possible.

Il exprime métaphoriquement une situation où, en utilisant le moment de lancer les dés comme frontière, on pouvait choisir ses actions par sa propre volonté jusqu’à ce point, mais après le lancer, on ne peut que s’en remettre au destin. En d’autres termes, c’est une phrase qui montre la résolution d’accepter quel que soit le résultat une fois qu’une action décisive a été prise.

Les situations où ce proverbe est utilisé sont lors de tournants importants de la vie ou lors de prises de décisions majeures impliquant des risques. Il est employé pour exprimer sa résolution ou sa détermination lors de choix qui ne peuvent pas facilement être annulés une fois décidés, comme changer d’emploi, se marier, créer une entreprise, ou déménager. Il est aussi parfois utilisé pour évaluer non seulement ses propres décisions courageuses mais aussi celles des autres.

À l’époque moderne, les deux éléments intégrés dans cette expression — « la grâce d’accepter le destin » et « la responsabilité de ses décisions » — continuent de résonner dans le cœur de nombreuses personnes.

Origine et étymologie

« Les dés sont jetés » n’est en fait pas un ancien proverbe japonais. C’est une traduction japonaise de la phrase latine « Alea iacta est » que le commandant militaire et homme politique de la Rome antique Jules César aurait prononcée en 49 av. J.-C.

Cette phrase que César aurait dite en traversant le fleuve Rubicon signifiait à l’origine « Les dés ont été lancés ». À Rome à cette époque, les dés pour les jeux de hasard étaient courants, et puisque le résultat des dés une fois lancés ne peut pas être changé, elle était utilisée comme expression pour montrer la détermination que « il n’y a pas de retour en arrière ».

Elle est arrivée au Japon comme terme traduit avec l’afflux de la culture occidentale à partir de la période Meiji. Le caractère chinois « 賽 » fait référence aux dés qui venaient à l’origine de Chine, et puisqu’ils avaient longtemps été utilisés au Japon pour les jeux de hasard et les jeux, cette expression fut naturellement acceptée.

Ce qui est intéressant, c’est que dans le processus d’enracinement de cette phrase au Japon, elle est devenue une expression qui résonnait avec les cœurs japonais au-delà de la simple traduction. Les valeurs d’accepter gracieusement le destin et d’avoir de la résolution pour ses décisions ont peut-être correspondu aussi aux fondements culturels du Japon.

Exemples d’usage

  • Maintenant que j’ai décidé d’investir dans une nouvelle entreprise, les dés sont jetés, donc je n’ai d’autre choix que de donner le meilleur de moi-même
  • Au moment où je lui ai fait ma demande en mariage, j’ai senti que les dés sont jetés

Interprétation moderne

Dans la société moderne, l’expression « Les dés sont jetés » montre de nouvelles expansions de sens. C’est parce que la nature même de nos « décisions » change, particulièrement avec la diffusion des médias sociaux et d’internet.

Alors qu’il était autrefois difficile d’annuler une décision une fois prise, à l’époque moderne beaucoup de choses sont devenues « refaisables ». Changer d’emploi n’est plus une décision aussi majeure qu’elle l’était autrefois, et les déclarations en ligne peuvent être supprimées. Cependant, on pourrait dire que ce fait même fait ressortir d’autant plus le poids des « décisions vraiment irréversibles ».

Dans les scènes d’affaires modernes, cette expression est souvent utilisée dans des situations de prise de risque comme la fondation d’entreprises startup ou l’entrée dans de nouvelles activités. Aussi, en raison de phénomènes uniques à l’ère numérique comme « devenir viral » ou « se propager », les cas où des déclarations ou actions triviales mènent à des conséquences irréversibles ont augmenté, et les situations où « les dés sont jetés » se produisent maintenant quotidiennement.

D’autre part, les gens modernes ont aussi tendance à reporter les décisions en raison de l’abondance de choix. Peut-être est-ce précisément à cause de telles époques que les valeurs de « grâce dans la prise de décision » et « responsabilité pour les résultats » que ce vieux proverbe détient semblent rafraîchissantes et nouvelles. Pour les gens modernes qui tendent à être indécis, parfois le courage de « jeter les dés » est nécessaire.

Quand l’IA entend ceci

Au moment où César traverse le Rubicon, il exécute intuitivement ce que la théorie des probabilités appelle « la maximisation de l’espérance ». Face à une situation où marcher sur Rome offrait 30% de chances de succès pour obtenir le trône impérial contre 70% de risque de peine de mort, le statu quo lui promettait une « perte certaine mais modeste » : sa chute politique assurée. La théorie moderne de la prise de décision qualifie ce dilemme de choix entre « aversion au risque » et « appétence pour le risque ».

Ce qui fascine, c’est que le jugement de César illustre parfaitement la « théorie des perspectives ». Les êtres humains ont tendance à prendre des risques inhabituels pour éviter une perte. Face à une mort politique certaine, il a choisi 70% de risque de mort physique.

L’expression « les dés sont jetés » révèle en elle-même une « stratégie d’engagement » propre à la théorie des jeux. Une fois les dés lancés, impossible de changer le résultat. Par cette déclaration d’irréversibilité, César a délibérément réduit ses options et créé une situation sans retour possible. Le management moderne nomme cette approche la « stratégie des ponts brûlés » : couper les voies de retraite pour renforcer l’engagement de toute l’organisation.

Qu’un général de la Rome antique ait mis en pratique, il y a 2000 ans, des théories de prise de décision qu’étudient aujourd’hui les PDG révèle un fait passionnant sur l’universalité des schémas de pensée humains.

Leçons pour aujourd’hui

Ce que « Les dés sont jetés » enseigne aux gens modernes est la beauté de prendre des décisions. Nous faisons face à divers choix grands et petits chaque jour, mais nous tendons à reporter les décisions les plus importantes. Cependant, ce proverbe nous enseigne qu’« une nouvelle histoire commence à partir du moment où vous prenez une décision ».

Dans la société moderne, il y a une tendance à essayer de prendre des décisions après avoir obtenu des informations parfaites, mais en réalité, l’information parfaite n’existe pas. Plutôt, prendre des décisions au milieu d’informations imparfaites et prendre la responsabilité des résultats est ce qui mène à la croissance.

Si vous hésitez actuellement sur quelque décision, souvenez-vous de ce proverbe. En ayant le courage de jeter les dés, des portes vers de nouvelles possibilités s’ouvriront. Quel que soit le résultat, cette expérience vous enrichira sûrement. N’ayez pas peur de prendre des décisions, et marchez en avant comme le protagoniste de votre propre vie.

Commentaires

Proverbes, Citations & Dictons du monde | Sayingful
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.